Gaandeweg ook betere kwaliteit en kortere time-to-market met vertaalgeheugen
Er waren het afgelopen najaar enquêtes bij de vleet: GALA, LISA, CommonSense, Erasmushogeschool, Van Dale ... Zo'n 270 bedrijven vulden de enquête van LISA (Localisation Industry Standards Organisation) over het gebruik van vertaalgeheugens in. Het leverde een aantal interessante bevindingen op.