Waalse Watermaatschappij wil vertaaldiensten inkopen volgens het boekje

BKVT BQTA SWDE VademecumDe Waalse Watermaatschappij (Société wallonne des eaux, SWDE - Verviers) wil de komende drie jaar bij een enkele vertaaldienstenleverancier allerlei vertaalwerk in het Frans, Nederlands, Duits en Engels inkopen.

Niets nieuws onder de zon, maar in haar aanbesteding verwijst de SWDE expliciet naar het Vademecum voor de opsteller van een bestek voor de openbare aanbesteding van vertaaldiensten, een gezamenlijke publicatie van de Belgische Kamer van Vertalers en Tolken (BKVT) en de Belgian Quality Translation Association (BQTA) eind 2017. 

Een concrete illustratie van effectieve markteducatie.

Registreer om meer te lezen …

We respecteren je privacy.
Door op deze website te surfen aanvaard je functionele en analytische cookies, bedoeld om de site goed te laten werken. Hier geen trackingcookies.