KU Leuven organiseert van 29 augustus tot 2 september 2016 op haar letterencampus in Antwerpen de eerste internationale “Translation Technology Summer School”.
Deze vijfdaagse zomercursus is bedoeld voor taalprofessionals die met de nieuwste vertaal- en lokalisatietools willen leren werken.
"Vertalen en internationale communicatie zijn al een paar decennia niet meer mogelijk zonder technologie. Willen ze inzetbaar blijven, dan moeten vertalers en verkopers van vertaaldiensten mee zijn met de nieuwste technologieën en digitaal hooggeletterd zijn. Voor ieder stapje in het vertaalproductieproces – van prijsberekening tot levering - is er wel een handige tool op de markt. Maar hoe kun je weten welke tools echt een verschil kunnen maken voor jouw workflow? Welk gereedschap moet er absoluut in je toolbox? Tijdens deze zomercursus geven ervaren docenten en experts uit het bedrijf antwoord op deze vragen. Ze doen dat aan de hand van presentaties, praktische workshops en praktijkvoorbeelden.”
"De zomercursus bestaat uit lezingen van gastdocenten en intensieve praktische workshops waarin de nieuwste trends in computerondersteund vertalen aan bod komen. Iedere dag van de week heeft een thema en begint met een themalezing. Daarna nemen de deelnemers deel aan de workshops waarvoor ze zich ingeschreven hebben. Er zijn elke dag minstens twee stromen: een voor freelance vertalers en een voor projectmanagers."
Deze onderwerpen komen aan bod: je eigen vertaalpraktijk opstarten, marketing van vertaaldiensten, essentiële projectmanagementvaardigheden in het vertaal- en lokalisatiebedrijf, terminologiebeheer en zoeken in corpora, vertaaltools (desktop versus in de cloud, commercieel versus open bron, dicteersoftware), technische communicatie, SEO, website- en softwarelokalisatie, machinevertaling en postediteren, vertaalkwaliteit.
De opleiders zijn Sien Accou (Yamagata Europe), Jourik Ciesiekski (Yamagata Europe), Nancy Matis (Nancy Matis SPRL), Bartolomé Mesa-Lao (Copenhagen Business School), Nathalie De Sutter (Untranslate), Katrien De Vocht (KDV - Language & More), Ken De Wachter (KU Leuven) en Angelika Zerfass (Zaac). Speciale gastsprekers zijn Maureen Ehrensberger-Dow (Zurich University of Applied Sciences) en Gabriele Sauberer (LICS).
De Summer School wordt georganiseerd door de faculteit Letteren van de KU Leuven, campus Antwerpen, in nauwe samenwerking met tekom Belgium, TermNet, Belgische Kamer van Vertalers en Tolken en Zaac Translation Tools Consultancy and Training.
De voertaal is Engels. De deadline voor inschrijving is 30 juni 2016.
Meer info: https://www.arts.kuleuven.be/conference/transtech-summerschool/
(Dit artikel is een vertaling uit het Engels van Translation Technology Summer School op de website van The Language Industry. De vertaling is van de hand van Liesbet Van Oudenhove.)