Hallo taalprofessionals,
Dit zijn de genomineerden voor een LIA (Language Industry Award) 2014. Zij laten een enthousiaste, dynamische en innovatieve taalsector zien. Allemaal taalprofessionals!
De stemming is nu open.
In de categorie "Beste taalpublicatie 2014": het boek Gerechtstolken van Heidi Salaets, Katalin Balogh en Dirk Rombouts (LannooCampus), De kus van een prinses van Chris Sterkens, Joëlle Delmoitiez en Elisabeth De Potter (nik-nak), Analogie, de kern van ons denken van Douglas Hofstadter en Emmanuel Sander in een Nederlandse versie van Jan Pieter van der Sterre (Atlas Contact), de langverwachte Wet tot oprichting nationaal register beëdigd vertalers en tolken, het Dialectwoordenboek Zuidwest-Meetjesland en omstreken van Tineke De Pauw, Erik Wille en werkgroep.
In de categorie "Beste taalproduct 2014": de taalvakanties voor 50-plussers van ESL, de Grammaticawijzers van intertaaL, de ski-en-taalvakanties van Clipvakanties, Kids & Us (Engels voor peuters vanaf 1 jaar).
In de categorie "Belofte van het jaar 2014": ENPSIT (het Europees Netwerk voor Sociaal Tolken en Vertalen), Het Lezerscollectief vzw, Petra-E (Platforme Européenne pour la traduction littéraire - Education), ELINET (European Literacy Policy Network).
In de categorie "Beste taalproject 2014": de Voorleesweek van Stichting Lezen, Babeliris (Centrum voor Vaktaal en Communicatie (VUB), Termisti (ISTI) en de IRIS-ziekenhuizen Brussel), SCATE (Smart Computer-Aided Translation Environment, Vlaams consortium), de taalexpo Overal Taal (Huis van het Nederlands Antwerpen) en The Human Language Project (TAUS).
In de categorie "Beste leer- en netwerkevenement 2014": Belta Day (de jaarlijkse conferentie van de Belgian English Language Teachers Association), Drongo Festival (De Taalstudio), IC Clear - Clarity 2014 (Clarity / Thomas More), Taalconferentie over noord-zuidvariatie in het Nederlands (GentVertaalt), Translating Europe Forum (EU - DG Translation)
In de categorie "Beste website in de taalsector 2014": platformgeletterdheid.be, terminallogy.info, mestreechtertaol.nl, SCICtrain (DG SCIC - Europese Commissie), taaltest.standaard.be, zeeuwsewoordenbank.nl
In de categorie "Beste taaldienst 2014": de Kaartenbank van het Meertens Instituut, Mastervoice Online Interpretation, de permanentiedienst voor gerechtstolken van Lextra Lingua, beedigde-vertalingen.be (Olivier Gérard), de Taalcarrousels van Vormingplus, de Taaltelefoon van de Vlaamse overheid
In de categorie "Beste taalsoftware / taalapp 2014": ADIBib van Eureka Leuven, QA Distiller 9 (Yamagata Europe), Hogeschooltaal (Digitaalbedrijf), de app van Duolingo, Digitale Woordentrainer (die Keure / Howest).
De komende dagen worden alle genomineerden op de website van de LIA's voorgesteld.
Stemmen doet u hier: www.languageindustryawards.eu/#stemmen
De 8 winnaars van een LIA worden op donderdag 26 maart 2015 in Gent bekendgemaakt. U kunt de prijsuitreiking live meemaken. Blijf op de hoogte: http://www.languageindustryawards.eu/uitreiking/
Alle info: www.languageindustryawards.eu