De taalhacker van Gabriel Wyner in een vertaling van Henry CorverBij uitgeverij Maven publishing (Amsterdam) is ‘De taalhacker" van Gabriel Wyner verschenen in een vertaling van Henry Corver. 

Het boek beschrijft een nieuwe methode om talen te leren.


De originele Engelse titel van De taalhacker luidt: ‘Fluent Forever: How to Learn Any Language Fast and Never Forget It". Vandaar de Nederlandse ondertitel: "De beste en snelste manier om een taal te leren (en nooit te vergeten)".

Hersenwetenschappen
Het boek De taalhacker (352 blz.) is ontstaan omdat Gabriel Wyner voor zijn werk als operazanger verschillende talen perfect moest leren spreken, of beter: zingen. En dat lukte niet met de zogenaamd traditionele lesmethodes. Hij ontwikkelde dan maar zelf een nieuwe methode om talen te leren, gebaseerd op recente wetenschappelijke inzichten over hoe ons brein werkt.

Flashcards
Volgens de moderne inzichten in de hersenwetenschappen blijven zaken vooral hangen als je verschillende zintuigen gebruikt. Hierop zijn de digitale of papieren flashcards gebaseerd, die de basis vormen van de methode van de taalhacker. Flashcards zijn kaartjes die je zelf maakt en waarmee je jezelf kan toetsen. Flashcards zelf zijn niet nieuw, maar wel nieuw is dat de auteur de woorden niet vertaalt, maar ze koppelt aan beelden of zelfs geluiden. Taal zou via zelfgekozen associaties met beelden of geluid veel beter in het geheugen blijven hangen.

Frequente woorden
Naast de uitleg over de methode met de flashcards geeft de auteur een lijst van 625 meest gebruikte woorden. Daarmee zou de taalleerder op korte termijn de meeste informele gesprekken voor een groot deel moeten kunnen volgen. Eens je die basiswoordenschat onder de knie hebt, kan je met dezelfde methode zowel grammatica als extra woordenschat gaan toevoegen.

De auteur
Gabriel Wyner is een operazanger en wetenschapper uit Los Angeles. Hij studeerde Mechanical Engineering en Vocal Arts Performance in Californië en haalde drie masters aan het Konservatorium van Wenen. Hij ontwikkelde zijn taalmethode nadat hij zichzelf als operazanger genoodzaakt zag op enkele weken tijd een behoorlijk niveau Frans te halen.

Recensie
Op de populair-wetenschappelijke website Kennislink is een uitgebreide recensie van De taalhacker te lezen van de hand van Mathilde Jansen: hoe kraak je een taal. Mathilde Jansen is taalkundedocent aan Universiteit Utrecht en Hogeschool Utrecht en schrijft artikelen over taalwetenschap voor Kennislink. In haar recensie zegt ze over de methode van Gabriel Wyner onder meer: ‘Het is belangrijk dat je een woord op meerdere manieren opslaat: met meerdere zintuigen bijvoorbeeld. Vandaar dat Wyner elk woord of zin die hij op een flashcard typt (tekstueel), koppelt aan een plaatje van Google Afbeeldingen (visueel) en de uitspraak (auditief). De uitspraak kan je vaak makkelijk van internet plukken als mp3-bestandje. Maar, zegt Wyner, het is bovenal belangrijk om een woord of zin te koppelen aan een persoonlijke herinnering. Want alles waar een persoonlijke herinnering aan kleeft, is makkelijker te onthouden. Bij het woord kat denkt hij bijvoorbeeld aan zijn eigen kat."

De taalhacker is ook verkrijgbaar als e-book.


ISBN (paperback): 9789491845383

ISBN (e-book): 9789491845451

Meer info: http://www.mavenpublishing.nl/boeken/de-taalhacker/

Meer info: http://www.kennislink.nl/publicaties/hoe-kraak-je-een-taal

 

(Miet Ooms)