Meertaligheid en tolken in asiel- en migratiesettings (colloquium)

International Colloquium on Multilingualism and Interpreting in Settings of Globalisation (MIAM)De wereld is in beweging. Overal zijn er asielzoekers en migranten. Op veel plaatsen hebben zij recht op taalbemiddeling. Vaak is het recht op tolkenbijstand bij wet geregeld en zijn de gevestigde instellingen op een zekere mate van meertaligheid voorzien.

Maar in de realiteit stellen de hybride taalrepertoires die asielzoekers en migranten meebrengen de gevestigde praktijk danig op de proef. Op 19 en 20 februari 2015 zoomt een internationaal colloquium in Gent in op de complexiteit van meertaligheid en tolken in de asiel- en migratiesetting - een complexiteit die vaak onderschat en zelfs vergeten wordt.

Registreer om meer te lezen …

We respecteren je privacy.
Door op deze website te surfen aanvaard je functionele en analytische cookies, bedoeld om de site goed te laten werken. Hier geen trackingcookies.