Datum |
Event |
Plaats |
|
|
|
13/1/2022 |
Wat kunnen lerarenopleidingen Nederlands wereldwijd voor elkaar betekenen? |
Online |
18/1/2022 |
Duidelijke mondelinge taal (AGII-vorming) |
Online |
19/1/2022 |
VIOT 2022: Taalbeheersing maakt het verschil |
Gent > Online |
19/1/2022 |
Webinar Gys-Walt van Egdom: “Real miracles, sensibly priced.” Hoe kijken leken naar vertaling? |
<Online |
21/1/2022 |
De Taalsector Presenteert: de storyteller |
Online |
24-28/1/2022 |
École d"hiver 2022 sur le Text Mining et l"analyse des réseaux sociaux en Python |
Louvain-la-Neuve |
26/1/2022 |
Monsters in the classroom – Latin and Greek at primary school |
Online |
27/1/2022 |
Speaking: Before, during, and after (BELTA webinar with Matt Done) |
Online |
28/1/2022 |
De communicatiewaaier: taalhulpmiddelen voor vlotte communicatie met anderstaligen (AGII-vorming) |
Online |
27/1-2/2/2022 |
Poëzieweek 2022 |
Nederland & Vlaanderen |
1/2/2022 |
De taalsector en het talenonderwijs: gesprek met het Vlaams Talenplatform |
Online |
2/2/2022 |
Postgraduaat Leescoach (startsessie) |
Brussel |
3/2/2022 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Gent & online |
7/2/2022 |
Lancering Drongo-platform over meertaligheid |
Online |
7-11/2/2022 |
Maakmarathon Verstaanbare gezondheidszorg |
Gent |
9/2/2022 |
Nascholingstraject: Leerwinst en onderwijseffectiviteit in NT2-trajecten (startsessie) |
Gent & online |
9/2/2022 |
Taaldag 2022 - Themadag voor taalleerkrachten s.o./v.o. |
Online |
10/2/2022 |
OPEN Forum 2022 |
Online |
11/2/2022 |
Unlimited! 3 Innovation for Access: New Interactions |
Online |
18/2/2022 |
De Taalsector Presenteert: de conversation designer |
Online |
21/2/2022 |
Webinar ter gelegenheid van de Internationale dag van de Moedertaal 2022 |
Drongo.nl |
22/2/2022 |
Internationale Dag voor Taalactivisme (Global Language Advocacy Day |
|
22/2/2022 |
Taal als mensenrecht: online panelbijeenkomst |
Drongo.nl |
23/2/2022 |
Digitale didactiek voor klassieke talen |
Gent > online |
1-2/3/2022 |
The European Chatbot & Conversational AI Summit 2022 |
Online |
3/3/2022 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Gent & online |
4/3/2022 |
Translating Europe Workshop “Towards Common European GDPR guidelines for the translation and interpreting profession |
Online |
10/3/2022 |
Een eeuw territorialiteitsbeginsel in de Belgische taalwetgeving: Ontstaan, evolutie en toekomst |
Leuven |
15/3/2022 |
Getting FIERCE in the Classroom (BELTA webinar) |
Online |
15/3/2022 |
Google en SEO voor vertalingen: wat en hoe? |
Online |
15/3/2022 |
Financieel vertalen (werkcollege) |
Online |
17/3/2022 |
De Taalsector Challenge met AtoloEval van Atolo |
Online |
17/3/2022 |
Meertalige personen met afasie: onderzoek en behandeling |
Antwerpen |
17-18/3/2022 |
Workshop: “Speaking about the humans. Animal perspectives on the multispecies world” |
Online |
23/3/2022 |
Nascholing grammatica aan voor leraren Nederlands eerste graad (startsessie) |
Gent |
23/3/2022 |
Planting Languages: voorstelling tools voor logopedisten |
Online |
25/3/2022 |
Exclusief netwerkevent De Taalsector Community |
Gent |
25/3/2022 |
Studiedag Anéla (Nederlandse vereniging voor toegepaste taalwetenschap) |
Amsterdam |
29/3/2022 |
Sentiment analysis of technical writing and the language sector (webinar) |
Online |
29/3/2022 |
Heerlijk Helderdag (Inspiratiedag over heerlijk heldere communicatie) |
Brussel |
31/3/2022 |
6th ELRC Conference |
Online |
31/3/2022 |
Masterclass ‘Taal is leuker als je denkt: een zoektocht naar levend Nederlands’ |
Nijmegen |
01/04/2022 |
Sociolinguistics Circle |
Leuven |
1-2/04/2022 |
Neerlandistiekdagen 2022 |
Groningen |
6/4/2022 |
De taalsector in actie voor slachtoffers van de oorlog in Oekraïne |
Online |
8/4/2022 |
Handschriftonderwijs Symposium |
Gouda |
13/04/2022 |
Value Cast: The Importance of Focusing on the Document Workflow |
Online |
19/04/2022 |
Conférence Taalbarrière |
Louvain-la-Neuve / Online |
19/04/2022 |
Het Nederlands in de 21e eeuw (lezing) |
Geel |
20/04/2022 |
Meertalig opvoeden (oudersessie, Foyer) |
Online |
20/04/2022 |
Aan de slag met (gewezen) anderstalige nieuwkomers in de reguliere klas |
Antwerpen |
26/04/2022 |
Community Meetup Taal en Leervormen: de klas |
Online |
27/04/2022 |
Uitreiking LIA's (Language Industry Awards) |
Gent |
28/04/2022 |
Meer taal, meer info (taalontwikkeling bij meertalige kinderen) |
Antwerpen |
28/04/2022 |
LOPON2 Lentetweedaagse: actuele ontwikkelingen in het taalonderwijs |
Vught |
30/04/2022 |
BELTA Day 2022: Inspiring Collaboration |
Brussel |
5/5/2022 |
Toegepaste taalkunde in de klas (studieavond) |
Gent |
10/5/2022 |
Studiemiddag rond taalhoudingsenquêtes |
Luik |
10/5/2022 |
Een leerling uit Oekraïne in de klas – concrete tips en tricks (lager onderwijs) |
Online |
10/5/2022 |
Taalstimulering Nederlands bij kinderen, tieners en jongeren in de vrije tijd (inspiratiedag Vlaamse Rand) |
Brussel |
11/5/2022 |
Een leerling uit Oekraïne in de klas – concrete tips en tricks (secundair onderwijs) |
Online |
10-11/5/2022 |
LSP4Employability: Language Skills for Employable Graduates |
Brussel |
12/5/2022 |
Dafalwadde Festival |
Gent |
13/5/2022 |
Meertalig Nederland.... hoe dan? 10 jaar Drongo |
Nijmegen |
16/5/2022 |
e-cursus Ondertitelen (Nevero, start opleiding) |
Online |
17/5/2022 |
De Boekenspoiler over Buurtaal (Miet Ooms) |
Online |
17/5/2022 |
Forumdag Taalbeleid Hoger Onderwijs: Taalsterk naar het werk |
Antwerpen |
18/5/2022 |
15th Belgium NLP Meetup |
Gent |
19/5/2022 |
Audiodescriptie schrijven voor film en tv (Nevero, workshop) |
Maastricht |
20/5/2022 |
Ondertitelen (Nevero, workshop) |
Maastricht |
20)21/05/2022 |
HSN Conferentie 2022 |
Antwerpen |
22/05/2022 |
Kletskoppenfestival |
Nijmegen |
22/05/2022 |
Chocolade in de kijker (Similar) |
Bergen |
24/05/2022 |
Community Meetup Taal en Leervormen: de conversatietafel |
Online |
26-28/5/2022 |
71e Studentenconferentie Taalkunde (StuTS) & 31e Studentenconferentie Computerlinguïstiek (TaCoS) |
Leeuwarden |
31/5/2022 |
Workshop Gezondheid en Taal |
Online |
1-22/06/2022 |
Methods in language and speech technology (opleiding) |
Brussel |
1-3/06/2022 |
23rd Annual conference of the European Association of Machine Translation (EAMT 2022) |
Gent |
2/06/2022 |
De Nederlandse spelling, een kwelling? (opfriscursus) |
Kortrijk |
2/06/2022 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Gent & online |
07/06/2022 |
Tekom Europe CrossBorder Event |
Eindhoven |
8-9/06/2022 |
META FORUM 2022 - Joining The European Language Grid: Together Towards Digital Language Equality |
Brussel / online |
9/06/2022 |
Een loopbaan met talen, ja dat kan! (panelgesprek) |
Amsterdam & Online |
10/06/2022 |
Afscheidscollege Jan ten Thije en colloquium Meertaligheid & Medezeggenschap |
Utrecht & online |
14/96/2022 |
Community Meetup Taal en Business: inflatie doorrekenen |
Online |
14/06/2022 |
Friends of Search |
Amsterdam |
15/06/2022 |
Friends of Search |
Brussel |
17/06/2022 |
CLIN22 - Computer Linguistics in the Netherlands |
Tilburg |
20/06/2022 |
Traduire pour tout le monde: l’écriture inclusive au-delà des clichés |
Namen |
20-24/6/2022 |
Summer School on Cultural & Linguistic Diversity: Diversity Management for Social Justice |
Leeuwarden |
22/06/2022 |
Meertalig opvoeden (oudersessie, Foyer) |
Online |
22/06/2022 |
Inclusief taalgebruik |
Online |
24/6/2022 |
Fotograferen en fotoshoot voor taalprofessionals (workshop) |
Gent |
28/06/2022 |
Community Meetup Taal en Leervormen: de taalvakantie |
Online |
28-29/06/2022 |
CDI Festival: How to Win at Conversational AI |
Online |
7-8/7/2022 |
World CLIL 2022 |
Den Haag |
12-16/7/2022 |
XX EURALEX International Congress: Dictionaries & Society |
Mannheim |
3-16/7/2022 |
Sociolinguistics Symposium 24 (SS24) |
Gent |
19-23/7/2022 |
The GLOCAL COMELA 2022, The GLOCAL Conference on Mediterranean and European Linguistic Anthropology |
Athene |
15-20/8/2022 |
XVII.Internationale Tagung der Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer (idt wien 2021) |
Wenen |
17-20/8/2022 |
Summer Schools: Mixed-methods research: Ecological perspectives on language teaching |
Louvain-la-Neuve |
22-26/8/2022 |
Colloquium Neerlandicum |
Nijmegen |
5-11/9/2022 |
Week van de Geletterdheid |
Vlaanderen, Brussel |
6/9/2022 |
Woorden zijn daden (seminar over de kracht van taal) |
Amsterdam |
6/9/2022 |
Geletterdheid versterken (lancering leermodule, webinar) |
Online |
7/9/2022 |
De meerwaarde van een goed taalbeleid in ondernemingen: inspiratiesessie |
Online |
8/9/2022 |
World Literacy Day (Internationale dag van de Geletterdheid) |
#LiteracyDay |
9/9/2022 |
Sales voor taalondernemers (sessie 1/3) |
Gent |
9/9/2022 |
Zomercursus Oekraïens (startsessie) |
Gent |
10/9/2022 |
Nazomerbijeenkomst NGTV |
Neerijnen, NL |
11-13/9/2022 |
Write The Docs Prague |
Online |
13-15/9/2022 |
Semantics |
Wenen |
14-15/9/2022 |
Language Intelligence @ Work Summit: Putting the Customer in the Centre |
Wenen & online |
13-16/9/2022 |
2nd Conference on Frisian Humanities |
Leeuwarden |
14/9/2022 |
Creacours - uitwisselingsnamiddag onder leerkrachten Frans |
Antwerpen |
15/9/2022 |
Live Zoom Q&A rondom het handboek ‘Kinderen die meertalig opgroeien’ |
Online |
15-17/9/2022 |
12th International Conference on Third Language Acquisition and Multilingualism (IAM L3) |
Zagreb, HR |
16/9/2022 |
Sales voor taalondernemers (sessie 2/3) |
Gent |
19/9/2022 |
Professionalisering van de beginnende vertaler (start online cursus ELV) |
Online |
20/9/2022 |
Coworkingdag voor startende vertalers (BKVT) |
Brussel |
22/9/2022 |
Tekom Belgium event |
Gent |
23/9/2022 |
Streektaalconferentie: Taalvariatiebeleid in tijden van globalisering: overbodig of net cruciaal |
Brussel |
23/9/2022 |
Sales voor taalondernemers (sessie 3/3) |
Gent |
23-24/9/2022 |
Dag van de Meertaligheid (Europees Parlement) |
Brussel & online |
24/9/2022 |
Dialectologie (startsessie cursus 1/12) |
Gent |
24/9/2022 |
Brusselse Dag van de Meertaligheid (Brussels Gewest) |
Brussel |
26/9/2022 |
2022 European Day of Languages: Language competences at the service of youth (European Commission event) |
Online |
26/9/2022 |
Standards: an Undervalued Tool in the Hands of Language Professionals - EULITA webinar (European Legal Interpreters and Translators Association) |
Online |
27/9/2022 |
Community Meetup Taal en Leervormen: gamificatie |
Online |
28/9/2022 |
Naamkunde: inleiding tot de Vlaamse toponymie en antroponymie (startsessie cursus 1/12) |
Gent |
29/9/2022 |
Inclusieve taal en de klant: workshop |
Online |
29/9/2022 |
Pro-M Slotevent: Meertaligheid in de jonge kinderjaren |
Brussel |
29/9/2022 |
Germaanse talen in historisch perspectief (startsessie lezingenreeks 1/10) |
Gent |
29/9/2022 |
BELTA webinar with Matt Done: Exploiting teaching materials (Belgian English Language Teachers Association |
Online |
29-30/9/2022 |
Enseigner la traduction et l’interprétation à l’heure neuronale (Colloque NeuroTrad2022) |
Brussel |
1-8/10/2022 |
Week van het Nederlands |
|
3/10/2022 |
Nationaal Congres Engels: English in a Changed World |
Ede |
5/10/2022 |
masterclass CLIL (pov, startsessie Gent) |
Gent |
6/10/2022 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Online |
6-7/10/2022 |
II International Conference on Translation and the Language of Tourism (TRADITUR) |
Córdoba, ES |
6-7/10/2022 |
Human Language Technologies - the Baltic Perspective |
Riga, LV |
10-12/10/2022 |
CLARIN Annual Conference (Common Language Resources and Technology Infrastructure) |
Praag |
11/10/2022 |
Dag van de Duitse Taal |
Nederland |
11/10/2022 |
De wonderen van meertaligheid #3: vertalen of niet? (Passa Porta en Kaaitheater) |
Brussel |
11-13/10/2022 |
Language and Migration: 19th Annual Conference of EFNIL (European Federation of National Institutions for Language) |
Vilnius, LT |
11-13/10/2022 |
TAUS Massively Multilingual Conference & Expo |
San José, USA |
17-19/10/2022 |
13th International Conference of Experimental Linguistics (ExLing 2022) |
Paris |
17-21/10/2022 |
Woche für Deutsch / Week van het Duits / Semaine de l’Allemand |
België |
18/10/2022 |
De Boekenspoiler: Atlas van het dialect in Vlaanderen (met auteur Veronique De Tier) |
Online |
18/10/2022 |
Taalbeleidsexpert basisonderwijs (startsessie opleidingstraject 1/6)) |
Online |
20/10/2022 |
Cursus taalanalist (startsessie) |
Online |
20/10/2022 |
MemoQ Starter webinar (BKVT) |
Online |
21/10/2022 |
TiNT-dag 2022: Terminologie in juridische taal |
Amsterdam |
21/10/2022 |
Literair vertalen en technologie: geen match made in heaven, maar toch een relatie? (studiedag Expertisecentrum Literair Vertalen) |
Antwerpen |
21/10/2022 |
Naamkundedag |
Amsterdam |
22/10/2022 |
Deutschlehrer*innentag 2022 |
Brussel |
25-26/10/2022 |
Bilingualism Matters Research Symposium (BMRS) |
Edinburgh & Online |
26/10/2022 |
Studiedag: Dyslexie? Van "Ik haat lezen" naar lees- en leerplezier! |
Brussel |
29/10/2022 |
Dag van de Grammatica |
Utrecht |
2/11/2022 |
Drongo actualiteiten: Oekraïners in Nederland |
Nijmegen |
5/11/2022 |
Haak je af of lees je door? Museumteksten aantrekkelijk verwoord en vertaald (VZV Symposium) |
Apeldoorn |
5/11/2022 |
30 jaar Europees Handvest voor Regionale Talen of Talen van Minderheden: drijfzand of dansvloer? (DINGtiid-lezing 2022) |
Leeuwarden |
7-9/11/2022 |
Languages & The Media (4th International Conference and Exhibition on Language Transfer in Audiovisual Media) |
Berlin |
7-25/11/2022 |
Ein Prozess - Vier Sprachen (Ausstellung) |
Innsbruck, AT |
8/11/2022 |
De kracht van Artificiële Intelligentie bij de vertaaldienst van de Europese Commissie (workshop) |
Utrecht |
8/11/2022 |
Woorden tellen. Hoe woordenschatverwerving stimuleren in de lessen Engels, Frans of Duits? |
Antwerpen |
9/11/2022 |
Masterclass CLIL (pov, startsessie Brugge) |
Brugge |
9-11/11/2022 |
Translating Europe Forum |
Brussel |
11/11/2022 |
Streektaalsymposium: streektaal in de zorg |
Doetinchem, NL |
15/11/2022 |
Anderstalige nieuwkomers alfabetiseren (11- tot 15-jarigen) |
Antwerpen |
15/11/2022 |
Gendern leicht gemacht (webinar BKVT) |
Online |
15-17/11/2022 |
Innovation in Translation Summit) |
Online |
17/11/2022 |
Technical Writing voor taalprofessionals & technische profielen (startsessie opleiding) |
Brugge |
17/11/2022 |
Training Duidelijke taal (Wablieft) |
Mechelen |
17/11/2022 |
DiWeF-congres Vreemdetalendidactiek |
Diepenbeek |
17/11/2022 |
Najaarscongres #Kortom |
Antwerpen |
17/11/2022 |
Feedback Toolkit (BELTA webinar with Dalia Ashraf |
Online |
18/11/2022 |
Taal en Tongval 2022 (colloquium) |
Gent |
18/11/2022 |
DBNL-dag 2022 (digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren) |
Antwerpen |
18-19/11/2022 |
Language and Life in D/deaf Communities |
Bern, CH |
19/11/2022 |
Taalstimulerende activiteiten (workshop vzw "de Rand") |
Online |
21/11/2022 |
Meertaligheid en leesbevordering (webinar) |
Online |
21/11/2022 |
Meertaligheid: meer dan taal alleen (studiedag) |
Gent |
22/11/2022 |
Mercator Multilingualism Lecture 2022: "Learners" experience of flow in foreign language classes" (Jean-Marc Dewaele) |
Online |
24-25/11/2022 |
Translating and the Computer - TC44 |
Luxemburg |
25/11/2022 |
Aan de slag met risicokleuters (op basis van de KOALA-taalscreening) |
Antwerpen |
25/11/2022 |
Literatuur in de klas (Didactische conferentie Netwerk Didactiek Nederlands |
Antwerpen |
25/11/2022 |
TST voor het taalonderwijs (NOTaS-bijeenkomst) |
Nijmegen / online |
26/11/2022 |
VAV-werkcongres (Vlaamse Auteursvereniging) |
Antwerpen |
1-2/12/2022 |
Elia Focus on Project Management (European Language Industry Association) |
Manchester |
2/12/2022 |
De nieuwe elektronische legalisatieprocedure (vorming BBVT) |
Brussel |
2/12/2022 |
Voices from Ravensbrück on the Web - a Multilingual Challenge (CLARIN Café) |
Online |
2-3/12/2022 |
Intercomprehension-based L2 learning and teaching (conference) |
Gdańsk, PO & online |
7-9/12/2022 |
Winter Translation Forum (by BP Translation Conferences) |
Online |
8/12/2022 |
Heldere communicatie in de zorgsector (webinar) |
Online |
8/12/2022 |
Meertaligheid in de klas (primair onderwijs) (webinar) |
Online |
8/12/2022 |
„Docs-as-Code“ - an approach to integrate documentation and localisation into continuous software development (tekom Belgium event) |
Brussel |
8/12/2022 |
A True and Fair View: Communicative, Linguistic and Ethical Aspects of Expressing Point of View in Journalism (4th Conference of the Brussels Institute for Journalism Studies - BIJI) |
Brussel |
9/12/2022 |
11th NLP4CALL workshop |
Louvain-la-Neuve & online |
13/12/2022 |
Creatief coachen via rap en poetry |
Online |
14/12/2022 |
Zit er een vertaler in jou? Of is het een auteur of een copywriter? |
Online |
14/12/2022 |
eTranslation voor overheden |
Den Haag & online |
15/12/2022 |
Understanding the Voice of the Customer: het potentieel van AI voor automatische emotiedetectie |
Gent |
16/12/2022 |
Dag van de Fonetiek 2022 |
Utrecht |
16/12/2022 |
Meertaligheid in de jeugdgezondheidszorg (webinar) |
Online |
|
|
|
|
|
|
4/1/2021 |
Infosessie over het beroep van sociaal tolk en het certificeringstraject (volzet) |
Online |
6/1/2021 |
Infosessie over het beroep van sociaal tolk en het certificeringstraject (volzet) |
Online |
6/1/2021 |
E-fficiënt vertalen (workshop) |
Online |
7/1/2021 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Online |
8/1/2021 |
Infosessie over het beroep van sociaal tolk en het certificeringstraject (volzet) |
Online |
14/01/2021 |
Taal inkopen (Driedelige workshop startsessie) |
Online |
15/01/2021 |
De Taalsector presenteert: de technical writer |
Online |
19/01/2021 |
Sterk taalonderwijs op de basisschool (webinar) |
Online |
22/01/2021 |
De Taalsector Meetup "Kansen voor taalprofessionals in 2021" |
Online |
26/01/2021 |
Prijscalculatie voor taalondernemers (workshop) |
Online |
27/01/2021 |
The Language Garage |
Online |
28/01/2021 |
HSN Conferentie Onderwijs Nederlands |
Online |
28/01-03/02/2021 |
Poëzieweek 2021 |
Online |
29/01/2021 |
Talige diversiteit in het onderwijs (congres) |
Online |
4/2/2021 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Online |
4/2/2021 |
Taaldag 2021 (Studiedag Centrum Nascholing Onderwijs UAntwerpen) |
Online |
9/2/2021 |
Pour une pédagogie des stratégies d’apprentissage en FLE (atelier Profff) |
Online |
15/2/2021 |
Populairwetenschappelijk schrijven (opleiding) |
Antwerpen |
17/2/2021 |
Taal en migratie (lezing) |
Online |
18/2/2021 |
De Taalsector Challenge met CrossLang |
Online |
19/2/2021 |
De Taalsector Presenteert: de revisor |
Online |
19/2/2021 |
Si no lo veo no lo creo: el poder de las imágenes en el aula de ELE (Español Lengua Extranjera) |
Online |
23/02/2021 |
The Wounds of Multilingualism #1: Losing and Learning Languages (lezing) |
Online |
26/02/2021 |
De Taalsector Meetup "Kansen voor taalprofessionals in 2021" |
Online |
3/3/2021 |
Retoriek en democratie in de oudheid |
Online |
03/03/2021 |
Boost your CLIL (Content and Language Integrated Learning) in VET (Vocational Education and Training) |
Online |
4/3/2021 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Online |
4/03/2021 |
Anderstalige nieuwkomers procesgericht evalueren (workshop) |
Online |
5-6/03/2021 |
Tolk- en Vertaalcongres 2021 |
Online |
11/03/2021 |
LIA's 2019 & 2020 (Language Industry Awards) (Uitgesteld) |
Gent |
18/03/2021 |
De Taalsector Challenge met Textgain |
Online |
19/03/2021 |
De Taalsector Presenteert: de vertaalcoördinator |
Online |
20/03/2021 |
BELTA Day |
Online |
24/03/2021 |
KlasCement voor taalleerkrachten in het volwassenenonderwijs (workshop) |
Online |
25/03/2021 |
Wablieft-training Duidelijk schrijven |
Online |
26/03/2021 |
Lerende netwerken bij De Taalsector - infosessie |
Online |
1/4/2021 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent / online |
1/4/2021 |
DBNL-dag (Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren) |
Online |
2/4/2021 |
Kansen na corona: De Taalsector Meetup |
Online |
8/4/2021 |
Verkooptechniek voor taalondernemers (workshop) |
Online |
19/4/2021 |
Infosessie over het beroep van sociaal tolk en het certificeringstraject |
Online |
21/4/2021 |
Het onontgonnen potentieel van receptieve meertaligheid (workshop) |
Online |
21/4/2021 |
Infosessie over het beroep van sociaal tolk en het certificeringstraject |
Online |
23/4/2021 |
Wat kan het INT voor jou doen? Inspiratiesessie |
Online |
23/4/2021 |
Infosessie over het beroep van sociaal tolk en het certificeringstraject |
Online |
23/4/2021 |
Planting Languages (voorstelling project) |
Online |
24/4/2021 |
Schrijfdag (Creatief Schrijven vzw) |
Online |
27/4/2021 |
Taalbeleid: wat en hoe? (workshop voor scholen) |
Online |
27/4/2021 |
De Taalsector Community Online Meetup: heldere kwaliteitssignalen zenden naar klanten |
Online |
28/4/2021 |
Taal Centraal (Onderwijscongres Stad Brugge) |
Online |
29/4/2021 |
Zit er een vertaler in jou? Of is het een auteur of een copywriter? |
Online |
06/05/2021 |
Kwaliteitsvolle interacties met kleuters: een krachtige motor voor taalontwikkeling (workshop) |
Online |
06/05/2021 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Online |
07/05/2021 |
Linguistics applied to Business Language in a multilingual and multicultural world (PLIN Day 2021) |
Online |
18/05/2021 |
Voorbij de gimmick: Natural Language Processing (webinar Arteveldehogeschool) |
Online |
19/05/2021 |
Sociolinguistics Circle 2021 |
Online |
19/05/2021 |
Boekstart-webinar: boekentips voor baby's en peuters (Iedereen Leest) |
Online |
20/05/2021 |
De Taalsector Challenge #5 met de NT2-Schrijfassistent van het ILT (KU Leuven) |
Online |
20/05/2021 |
The Grammar of Conversation (BELTA webinar) |
Online |
20-21/5/2021 |
Psycholinguistics in Flanders 2021 |
Online |
21/5/2021 |
De Taalsector Presenteert: de ondertitelaar |
Online |
21/5/2021 |
Latijn anders? Ander Latijn! (studiedag) |
Online |
25/05/2021 |
De Taalsector Community Online Meetup: het certificaat / kwaliteitslabel als helder kwaliteitssignaal |
Online |
27/05/2021 |
Online studiedag LNO²-FTHO: Onderwijs- en taalondersteuning |
Online |
28/5/2021 |
Kansen na corona: De Taalsector Meetup |
Online |
03/06/2021 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Online |
03/06/2021 |
De plaats van woordenschat en grammatica in je NT2-les |
Online |
10/06/2021 |
Prijscalculatie voor taalondernemers (workshop) |
Online |
18/06/2021 |
De Taalsector Presenteert: de online taalcoach |
Online |
22/06/2021 |
De Taalsector Community Online Meetup: "het lidmaatschap" als helder kwaliteitssignaal |
Online |
25/06/2021 |
Fotograferen en fotoshoot voor taalprofessionals (workshop) |
Gent |
2/7/2021 |
Unlimited! 3 - Innovation for Access: New Interactions (Teaser) |
Online |
8/7/2021 |
3rd Belgian European Language Resource Coordination (ELRC) workshop |
Online |
8/7/2021 |
ELG Belux 21 (ELG Workshop on Resources for Luxembourgish and Flemish) |
Online |
9/7/2021 |
31st Meeting of Computational Linguistics in The Netherlands (CLIN 31) |
Online |
15-21/8/2021 |
AILA World Congress of Applied Linguistics |
Online |
19/8/2021 |
De Taalsector Challenge met Idem Dito |
Online |
9/9/2021 |
Verkooptechniek voor taalondernemers (workshop) |
Online |
9-10/9/2021 |
Tendencias actuales en el Hispanismo (IX Congreso Internacional de la Asociación de Hispanistas del Benelux) |
Antwerpen |
11/09/2021 |
Muziek en taal (NGTV-jubileumsessie) |
Online |
15/09/2021 |
Stemmen uit het verleden (symposium) |
Gent / Online |
17/09/2021 |
De Taalsector Presenteert: de tekstcorrector |
Online |
18/09/2021 |
De dynamiek van de Nederlandse taal (NGTV-jubileumsessie) |
Online |
22/09/2021 |
Postgraduaat Leraar Nederlands voor anderstaligen (startsessie) |
Brussel |
24/09/2021 |
Europese Dag van de Talen-congres: Lezen in alle talen |
Brussel > Antwerpen |
24/09/2021 |
Simplify Language - Capture Audience (ELRC Technical Workshop) |
Online |
25/09/2021 |
NT2-conferentie BVNT2 |
Tilburg / online |
25/09/2021 |
Nederland Vertaalt |
Amsterdam |
26/09/2021 |
Language Diversity in Amsterdam - Growing up in a multilingual family (Language Diversity Festival what's your language |
Amsterdam |
27/9/2021 |
The Language Garage #10 |
Gent |
28/9/2021 |
Happening "Boekvoorstelling: De Atlas van het dialect in Vlaanderen" |
Gent |
28/9/2021 |
How to make students love the language they learn (BELTA webinar) |
Online |
30/9/2021 |
Taaltrajecten: Taalondersteuning voor leerlingen die daar extra nood aan hebben - live online nascholing |
Online |
1/10/2021 |
BeSTEMming Toekomst: mini-symposium en viering 10 jaar postgraduaat Stem (Thomas More) |
Antwerpen |
1/10/2021 |
Streektaalconferentie 2021: streektaal op de werkvloer |
Oldenzaal (NL) |
2/10/2021 |
Taalnuances (NGTV-jubileumsessie) |
Vianen (NL) |
2/10/2021 |
Taal is macht - startshow van de Week van het Nederlands |
Antwerpen |
2-9/10/2021 |
Week van het Nederlands |
|
4/10/2021 |
Gaat lezen moeilijk? Ga voor een luisterboek (infosessie docAtlas) |
Online |
6/10/2021 |
Digi-talen (Inspiratiedag voor leerkrachten taal) |
Online |
7/10/2021 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Online & Gent |
7/10/2021 |
Hoe staat het met onze taal? (in de reeks Moeilijke Dingen Makkelijk Uitgelegd (MDMU)) |
Brussel |
8/10/2021 |
Tolk, kom uit uw kot! Netwerkmoment voor conferentietolken |
Brussel |
8/10/2021 |
Wetenschapscommunicatie voor studenten Nederlands (workshop) |
Nijmegen |
12/10/2021 |
SOS: een anderstalige nieuwkomer in mijn klas! (vorming docAtlas) |
Antwerpen |
14/10/2021 |
Risico's in de taalsector - verzekeringspolissen voor taalondernemers (workshop) |
Gent en online |
15/10/2021 |
De Taalsector Presenteert: de leraar Engels |
Online |
15/10/2021 |
TiNT-dag 2021: terminologie en communicatie van Simon Stevin tot vandaag |
Brugge |
15/10/2021 |
Time- en taskmanagement voor taalprofessionals (leertraject) |
Online |
15/10/2021 |
Postgraduaat Onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers (startsessie) |
Brussel |
16/10/2021 |
Deutschlehrer*innen-Tag |
Brussel |
18/10/2021 |
Content Language Integrated Learning (CLIL) als toegangspoort tot meertalig, taalontwikkelend lesgeven (docAtlas vorming) |
Antwerpen/td> |
28/10/2021 |
Prijscalculatie voor taalondernemers (workshop) |
Online |
30/10/2021 |
#LIAs2021 deadline nominaties taalprofessionals |
|
3-5/11/2021 |
Translating Europe Forum 2021 |
Online |
5/11/2021 |
Taal in ontwikkeling: Vertalen in een veranderende wereld (VZV-symposium) |
Amsterdam |
9/11/2021 |
20ste Congres Vreemdetalendidactiek |
Diepenbeek |
09/11/2021 |
Dramatische expressie voor NT2 met "Romeo en Julia" (workshop) |
Antwerpen |
09/11/2021 |
Talkshow "Get the picture - zin en onzin van iconen" |
Den Haag / online |
11/11/2021 |
Wat kunnen lerarenopleidingen Nederlands wereldwijd voor elkaar betekenen? (Online Colloquium Neerlandicum) |
Online |
12/11/2021 |
Taal en Technologie: een succesvolle combinatie |
Utrecht |
15/11/2021 |
Alles over prijzen en tarieven: dagworkshop |
Gent |
16/11/2021 |
Training: duidelijke teksten schrijven |
Mechelen |
16/11/2021 |
14th Belgium NLP Meetup |
Gent |
17/11/2021 |
Bezuinigen op een vertaling kost handenvol geld (Speedcollege voor bedrijven) |
Online |
18/11/2021 |
Najaarscongres #Kortom |
Antwerpen > online |
19-20/11/2021 |
HSN Conferentie Onderwijs Nederlands (geannuleerd) |
Antwerpen |
20-28/11/2021 |
Voorleesweek |
|
26/11/2021 |
Taal & Tongval-colloquium over big data in taalvariatieonderzoek |
Gent > online |
26/11/2021 |
38ste Congres Levende Talen: Taal in beweging |
Online |
29/11/2021 |
Impact van taal op je business - toelichting onderzoeksresultaten Arteveledehogeschool & debat |
Online |
30/11/2021 |
#LIAs2021 deadline nominaties studenten |
|
3/12/2021 |
European Language Grid workshop |
Online |
6/12/2021 |
Heerlijk Helderdag (geannuleerd) |
Leuven |
13/12/2021 |
Machinevertalen - een kijkje onder de moterkap (lezing) |
>Online |
15/12/2021 |
LIA's (Language Industry Awards) 2020 en 2021 (uitgesteld) |
Gent |
16/12/2021 |
May I have a beer please? How to order a drink in multilingual Europe |
Online |
17/12/2021 |
De Taalsector Presenteert: de audiobeschrijver |
Online |
22/12/2021 |
Zit er een vertaler in jou? Of is het een auteur of een copywriter? (workshop) |
Online |
|
|
|
7/1/2020 |
Infosessie over sociaal tolken |
Antwerpen |
9/1/2020 |
Infosessie over sociaal tolken |
Gent |
9/1/2020 |
De Taalsector Open Adviesmiddag #52 |
Gent |
10/1/2020 |
Infosessie over sociaal tolken |
Genk |
15/1/2020 |
Postgraduaat Leescoach (startsessie) |
Brussel |
23/1/2020 |
Kaatje Klank (workshop klankbewustzijn) |
Brussel |
24/1/2020 |
Symposium Handschriftonderwijs ("Het handschrift in beweging") |
Gouda |
30/1/2020 |
Computational Linguistics in the Netherlands (CLIN30) |
Utrecht |
31/1/2020 |
Grote Taaldag 2020 |
Utrecht |
31/1/2020 |
Traduction & Qualité 2020 : Biotraduction et traduction automatique (#TQ2020) |
Rijsel |
4/2/2020 |
Translating Europe Workshop: Professional Translators in the Artificial Intelligence Era – New Challenges and Horizons |
Bergen |
6/2/2020 |
CNO Taaldag 2020 (Centrum Nascholing Onderwijs Universiteit Antwerpen) |
Antwerpen |
7/2/2020 |
2de Symposium voor Wetenschapsbloggers |
Nijmegen |
7/2/2020 |
De Taalsector Open Adviesmiddag #53 |
Gent |
7/2/2020 |
De veranderende rol van de taaldocent (NUT-Docentendag) |
Rotterdam |
11/2/2020 |
Iedereen Leest-conferentie: Waarom leesbevordering ertoe doet |
Gent |
13/2/2020 |
The Language Garage #7 |
Gent |
18/12/2020 |
De Taalsector Challenge: CrossLang |
Online |
18-19/2/2020 |
eNSPIRED (VVOB) Leerweek 2020 "Meertaligheid troef in het onderwijs" |
Brussel |
20-21/2/2020 |
Language, Identity and Education in Multilingual Contexts (LIEMC2020) |
Den Haag |
21/2/2020 |
Internationale Dag van de Moedertaal (UNESCO) |
Wereldwijd |
28/2/2020 |
Van lijkzang tot strijdlied – Studiemiddag over gebruiksfuncties van Nederlandstalige poëzie door de eeuwen heen |
Gent |
4/3/2020 |
Trajectbegeleiding: de rol van de NT2-leerkracht |
Gent |
5/3/2020 |
Aan de slag met Wablieft-boeken in de NT2-les (startsessie) |
Mechelen |
5/3/2020 |
De Taalsector Open Adviesmiddag #54 |
Gent |
6/3/2020 |
Profff Studiedag 2020 (leraren Frans) |
Gent |
6-7/3/2020 |
Neerlandistiekdagen |
Leiden |
10/3/2020 |
The Power of Video and Animations (tekom Belgium event) |
Antwerpen |
11-13/3/2020 |
Linguistic and Cultural (Super)diversity At Work (ECSPM Symposium 2020, European Civil Society Platform for Multilingualism) (afgelast) |
Tilburg |
12/3/2020 |
Conferentie: Meertaligheid op laaggeschoolde werkplekken in grensregio’s (afgelast) |
Heerlen (NL) |
12/3/2020 |
13th Belgium NLP Meetup (afgelast) |
Brussel |
12/3/2020 |
Talentklas Schrijven voor de taalsector |
Gent |
13/3/2020 |
Infosessie "Beste taalondernemer, wat kan VLAIO voor u doen?" (afgelast > online) |
Gent |
13/3/2020 |
Fotograferen voor taalprofessionals (interactieve workshop & fotoshoot) (afgelast) |
Gent |
14/3/2020 |
BXL Interpreter Barcamp |
Brussel |
18/3/2020 |
Communiceren met anderstalige ouders (afgelast) |
Mechelen |
19-20/3/2020 |
Flexibilisering van het taalonderwijs (NUT-conferentie 2020) (afgelast) |
Tilburg |
20/3/2020 |
Doorprik de mythe - Onderzoeksfestival Grieks voor scholen (afgelast) |
Gent |
20/3/2020 |
Grenzen overstijgen dankzij een taaluitwisseling (Swap-Swap workshop) (afgelast) |
Diepenbeek |
21/3/2020 |
Schrijfdag (Creatief Schrijven vzw) (afgelast) |
Kortrijk |
22/3/2020 |
HungaroMania 2020 (afgelast) |
Leuven |
24/3/2020 |
Workshop dramatische expressie voor NT2 met "Romeo en Julia" (afgelast) |
Antwerpen |
25/3/2020 |
Woorden, daar begint het mee. Het belang van sterk woordenschatonderwijs voor laaggeletterde anderstalige jongeren (afgelast) |
Antwerpen |
2/4/2020 |
De Taalsector Open Adviesmiddag #55 |
Gent > online |
2/4/2020 |
Workshop Verkooptechniek voor taalondernemers (afgelast) |
Gent |
4/4/2020 |
Dynamic Language Learning Conference (afgelast) |
Ermelo (NL) |
9/4/2020 |
De Taalsector Open Adviesmiddag #56 |
Gent > online |
16/4/2020 |
De Taalsector Open Adviesmiddag #57 |
Gent > online |
22/4/2020 |
Dag van het taalonderwijs - Taalkunde in de klas (afgelast) |
Leuven |
23/4/2020 |
De Taalsector Open Adviesmiddag #58 |
Gent > online |
23/4/2020 |
Workshop Prijscalculatie voor taalondernemers (afgelast) |
Antwerpen |
24/4/2020 |
Interactieve werkvormen in de NT2-klas |
Antwerpen |
27/4/2020 |
Infosessie over sociaal tolken |
Antwerpen > online |
27-29/4/2020 |
CLIL Masterclass |
Wetteren |
29/4/2020 |
Infosessie over sociaal tolken |
Gent > online |
29/4/2020 |
Infosessie over sociaal tolken |
Kortrijk > online |
29/4/2020 |
Hoe storytelling je taallessen dynamischer kan maken (workshop) |
Sint-Niklaas |
29/4/2020 |
Dag van het Grieks |
Gent |
30/4/2020 |
De Taalsector Open Adviesmiddag #59 |
Gent > online |
7/5/2020 |
De Taalsector Open Adviesmiddag #60 |
Gent > online |
8/5/2020 |
European Academic Colloquium on Technical Communication (afgelast) |
Twente |
8-9/5/2020 |
La traduction en francophonie : La langue française et ses variations (afgelast) |
Bergen |
9/5/2020 |
BELTA Day 2020 (Belgian English Language Teachers Association) (afgelast) |
Brussel |
14/5/2020 |
De Taalsector Open Adviesmiddag #61 |
Gent > online |
20/5/2020 |
De Taalsector Open Adviesmiddag #62 |
Gent > online |
27/5/2020 |
De Taalsector Open Adviesmiddag #63 |
Gent > online |
27-29/5/2020 |
3rd International Symposium on Bilingual and L2 Processing in Adults and Children (ISBPAC 2020) (afgelast) |
Nijmegen |
28/5/2020 |
Congres LNO² en Forum Taalbeleid (afgelast) |
Gent |
3-5/6/2020 |
SENSE 2020 Conference |
Online |
4/6/2020 |
Duidelijke taal voor hulp- en zorgverleners |
Online |
4/6/2020 |
De Taalsector Open Adviesmiddag #64 |
Online |
11-12/6/2020 |
Reinventing the Translation Industry |
Online |
11-12/6/2020 |
TABU Dag #41 (afgelast) |
Groningen |
16/6/2020 |
Sociaal tolk of vertaalapp? Communiceren met anderstalige hulpvragers |
Online |
18/6/2020 |
Sociaal tolk of vertaalapp? Communiceren met anderstalige hulpvragers |
Online |
18/6/2020 |
Voorlezen aan baby's en peuters (Boekstart-webinar) |
Online |
19/6/2020 |
Beste taalondernemer, wat kan Vlaio voor u doen? (infosessie) |
Online |
22-23/6/2020 |
The Power of Language Intelligence (LTI20) (afgelast) |
Brussel |
24-26/6/2020 |
5th International Conference on Non-Professional Interpreting and Translating (NPIT5) (afgelast) |
Utrecht |
24/6/2020 |
Zit er een vertaler in jou? Of is het een auteur? (workshop) |
Online |
29-30/6/2020 |
European Conference of Conversation Analysis (ECCA) |
Online |
2-3/7/2020 |
Unlimited! 3 - Innovation for Access: New Interactions (afgelast) |
Antwerpen |
6/7/2020 |
Dialectlandschap van Nederland (webinar) |
Online |
12-17/7/2020 |
4th EACWP Teachers Training Course (European Association of Creative Writing Programmes) (afgelast) |
Alden Biesen (BE) |
9/8/2020 |
Matthias de Vries-lezing (door Piet van Sterkenburg) en kranslegging |
Leiden |
9-14/8/2020 |
World Congress of Applied Linguistics (afgelast) |
Groningen |
25/8/2020 |
Schrijven voor de taalsector (talentklas) |
Gent |
25/8/2020 |
Verkooptechniek voor taalondernemers (workshop) |
Gent |
27/8/2020 |
Prijscalculatie voor taalondernemers (workshop) |
Gent |
3/9/2020 |
De Taalsector Garage |
Gent |
7-11/9/2020 |
Week van de Geletterdheid |
Vlaanderen |
7-13/9/2020 |
Week van Lezen en Schrijven |
Nederland |
16/9/2020 |
Dicté (n.a.v. Matthias de Vriesjaar) |
Gent & online |
17/9/2020 |
The thinking behind the words (Sense Jubilee Workshop) |
Online |
22/9/2020 |
Writers" Stretch & Tone (six-week Sense Jubilee workshop cycle) |
Online |
22/9/2020 |
Start lezingenreeks "Van Vedisch Sanskriet tot Oudslavisch: twaalf historische talen in vogelvlucht" |
Gent |
23/9/2020 |
Debat "Luistertaal als brug tussen talen en mensen" |
Online |
23/9/2020 |
Internationale Dag van Gebarentalen |
|
24-25/9/2020 |
Epos viert de Europese Dag van de Talen |
Online |
26/9/2020 |
Dag van de Meertaligheid |
Brussel |
28/9/2020 |
Language Teaching & Learning in Adult Education (contactseminarie) |
Online |
28/9/2020 |
2020 European Day of Languages Conference: Education begins with language |
Online |
30/9/2020 |
Lancering van de Database van de Zuidelijk-Nederlandse Dialecten |
Online |
1/10/2020 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
2-3/10/2020 |
DRONGO talenfestival |
Online |
3-10/10/2020 |
Week van het Nederlands |
|
6/10/2020 |
Sterk aan de start – jonge ouders adviseren over meertalig opvoeden (vorming) |
Brussel |
7/10/2020 |
Hoe kunnen we onze taal dekoloniseren? (lezing) |
Online |
7-17/10/2020 |
Die Lange Woche der Deutschen Sprache (Week van het Duits) |
België |
8/10/2020 |
Heeft het Nederlands nog een toekomst? (KANTL-lunchlezing Wim Vandenbussche |
Gent & Online |
9/10/2020 |
OpenSoNaR Tutorial (CLARIAH) |
Online |
9/10/2020 |
SOS: een anderstalige nieuwkomer in mijn klas! |
Online |
10/10/2020 |
Simon Stevin en de zich ontwikkelende wetenschapstaal (lezing) |
Online |
13/10/2020 |
Lerende netwerken De Taalsector (infosessie) |
Online |
17/10/2020 |
Deutschlehrer*innentag |
Brussel |
20/10/2020 |
SOS: als leerkracht pas voor de OKAN-klas |
Online |
20-21/10/2020 |
GETVICO24 (German Teacher Virtual Conference, Deutschlehrer*innen-Konferenz) |
Online |
22/10/2020 |
Prijscalculatie voor taalondernemers (De Taalsector Academy) |
Online |
23/10/2020 |
TiNT-dag 2020 (Terminologie in het Nederlandse Taalgebied) |
Online |
29/10/2020 |
Lerende netwerken De Taalsector (infosessie) |
Online |
30/10/2020 |
Congres Levende Talen 2020 |
Online |
30/10/2020 |
Taal en duurzame ontwikkeling: inspiratiesessie in het kader van SDG Week |
Online |
2/11/2020 |
Verkooptechniek voor taalondernemers (workshop) (afgelast) |
Gent |
2-6/11/2020 |
tcworld2020 |
Online |
4-6/11/2020 |
Translating Europe Forum |
Online |
5/11/2020 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent & online |
5/11/2020 |
Matthias de Vries-symposium & boekpresentatie |
Leiden |
5/11/2020 |
Applying plain language principles to creating accessible, reader-friendly texts (Sense Jubilee Workshop) |
Online |
10-11/11/2020 |
TAUS Virtual Data Summit |
Online |
13/11/2020 |
Meertalig voorlezen (interactieve workshop) |
Brussel |
13/11/2020 |
De Taalsector Online Meetup "Taalprofessionals in de 2de golf" |
Online |
18/11/2020 |
Dealing with language interference in texts (Sense Jubilee Workshop) |
Online |
18/11/2020 |
Hoe krijg ik mijn anderstalige kleuters aan de praat? |
Online |
18/11/2020 |
Il plurilinguismo dell’insegnante nella classe di italiano L2/LS (Convegno Internazionale) |
Online |
19/11/2020 |
De Taalsector Challenge met lilo |
Online |
19/11/2020 |
Anderstalige nieuwkomers alfabetiseren (11- tot 15-jarigen) |
Online |
21-29/11/2020 |
Voorleesweek |
Vlaanderen & Brussel |
23/11/2020 |
De Taalsector Online Meetup "Taalprofessionals in de 2de golf" |
Online |
26/11/2020 |
Le Jour du prof de français |
|
26/11/2020 |
The sweet sound of writing finesse (Sense Jubilee Workshop) |
Online |
26/11/2020 |
Best practice for revising translations (Two-part Sense Jubilee Workshop) |
Online |
26/11/2020 |
Anderstalige nieuwkomers alfabetiseren (6- tot 10-jarigen) |
Online |
27/11/2020 |
Big data: Perspectieven voor onderzoek naar taalvariatie en taalverandering (afgelast) |
Gent |
27/11/2020 |
De Taalsector Online Meetup "Taalprofessionals in de 2de golf" |
Online |
27/11/2020 |
Lerende netwerken De Taalsector (infosessie) |
Online |
1-3/12/2020 |
METAFORUM 2020 - Piloting the European Language Grid |
Online |
3/12/2020 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Online |
3/12/2020 |
Zit er een vertaler in jou? Of is het een auteur of een copywriter? (workshop) |
Online |
9/12/2020 |
Crisis Response – Language tools to the rescue (workshop) |
Online |
9/12/2020 |
De Taalsector Online Meetup "Taalprofessionals in de 2de golf" |
Online |
10/12/2020 |
Verkooptechniek voor taalondernemers (online workshop) |
Online |
15/12/2020 |
Lerende netwerken bij De Taalsector: infosessie |
Online |
17/12/2020 |
De Taalsector Challenge met Linguineo |
Online |
18/12/2020 |
De Taalsector Online Meetup "Taalprofessionals in de 2de golf" |
Online |
|
|
|
Dit was 2019 |
Evenementen |
Plaats |
1/1-31/12/2019 |
Internationaal Jaar van de Inheemse Talen (UNESCO) |
|
8/1/2019 |
Positief omgaan met meertaligheid bij jonge kinderen |
Leuven |
11/1/2019 |
Studiedag Poëzieweek |
Antwerpen |
18/1/2019 |
Model NL Summit |
Brussel |
30/1/2019 |
Symposium voor Wetenschapsbloggers |
Amsterdam |
31/1/2019 |
CLIN 29 (Computer Linguistics in the Netherlands) |
Groningen |
31/1/2019 |
De Taalbeheersing van Tegenwoordig (100 jaar Helios studievereniging neerlandistiek) |
Amsterdam |
31/1/2019 |
Gedichtendag |
Vlaanderen |
31/1/2019 |
Studiedag voor leraren Duits |
Diepenbeek |
31/01-06/02/2019 |
Poëzieweek |
Nederland & Vlaanderen |
1/2/2019 |
Meertalige ontbijtsessie @ Foyer |
Brussel |
2/2/2019 |
Tool the Docs @ FOSDEM"19 |
Brussel |
2/2/2019 |
The Dutch Annual Linguistics Day |
Utrecht |
5-6/2/2019 |
Crossing the Border between Spanish and English (conferentie) |
Gent |
6/2/2019 |
Taaldag Centrum Nascholing Onderwijs UAntwerpen |
Antwerpen |
7/2/2019 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Gent |
7/2/2019 |
4de The State of Translation-lezing: hoe word je vertaler? (Peter Bergsma) |
Amsterdam |
8/2/2019 |
1st OPEN Forum: Technology for Access |
Antwerpen |
12/2/2019 |
Anderstalige nieuwkomers (in het basisonderwijs) alfabetiseren (workshop) |
Leuven |
12/2/2019 |
Communicatiedrempels bij anderstalige diabetici (studiedag) |
Gent |
13/2/2019 |
Taalspelletjes en werkvormen voor secundair onderwijs (docAtlas) |
Antwerpen |
15/2/2019 |
NOTaS-bijeenkomst rond KI en TST (Kunstmatige Intelligentie en Taal- en Spraaktechnologie) |
Tilburg |
21/2/2019 |
Internationale Dag van de Moedertaal |
|
22/2/2019 |
Bruxelles et ses langues : un territoire partagé (Séminaire TranSphère) |
Brussel |
26/2/2019 |
Hoe stimuleer je geletterdheid in niet-talige vakken? (workshop secundair onderwijs) |
Leuven |
6/3/2019 |
TAUS Global Content Summit |
Amsterdam |
7/3/2019 |
Het belang van vertalen! De Martinus Nijhoff Vertaalprijs |
Amsterdam |
11/3/2019 |
Vertaalslag 2019 |
Amsterdam |
11/3/2019 |
Uiterste inzenddatum Haiku's voor Vrede |
Vlaanderen & Brussel |
13/3/2019 |
9th Belgium NLP Meetup |
Gent |
14/3/2019 |
Meertaligheid in grensregio's (workshop Ontmoetingsdag beide Limburgen) |
Maastricht |
14/3/2019 |
Small talk on framing |
Brussel |
15/3/2019 |
Jaarlijkse Studiedag Profff (Vereniging Leraren Frans) |
Gent |
16/3/2019 |
Talenfestival - Lingvo Festivalo (Esperanto) |
Oostende |
18/3/2019 |
Volunteers in Language Learning (studiedag) |
Leuven |
19/3/2019 |
Interactieve werkvormen in de NT2-klas (workshop volwassenenonderwijs) |
Leuven |
20/3/2019 |
4de Vlaamse CLIL-studiedag |
Brussel |
20/3/2019 |
Dramatische expressie in de NT2-klas (workshop) |
Leuven |
23/3/2019 |
Dramatische expressie in de NT2-klas (workshop) |
Vilvoorde |
25/3/2019 |
Vertaaltechnologie: wat met automatische vertaling (vormingssessie) |
Kortrijk |
28/3/2019 |
Meertaligheid en taalbeleid in Nederland. Voorbeeld voor Vlaanderen of niet? (lezing) |
Gent |
28-29/3/2019 |
The Impact of Interpreters on the Judiciary at National and International Level (conference) |
Luxemburg |
29/3/2019 |
Workshops Creatief schrijven (Passa Porta Festival |
Brussel |
30/3/2019 |
Taalstimulering in de vrije tijd van kinderen (workshop) |
Wemmel |
4/04/2019 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Gent |
4/4/2019 |
The Language Garage #5 |
Gent |
4/4/2019 |
Audiodescriptie voor film en televisie (workshop) |
Antwerpen |
5/4/2019 |
Jubileumconferentie 25 jaar NUT: Macht en praal van taal |
Antwerpen |
11-12/4/2019 |
Information Energy 2019 |
Amsterdam |
23/4/2019 |
Zot van chattaal!? (publiekslezing) |
Gent |
23-30/4/2019 |
International Storytelling festival |
Bilzen |
24/4/2019 |
Dag van het taalonderwijs: taalkunde in de klas (studiedag) |
Leuven |
24/4/2019 |
BQTA Job Fair 2019 |
Brussel |
24-26/4/2019 |
53ste ALTE-congres (Association of Language Testers in Europe) |
Gent |
25/4/2019 |
Auteursrechten en ... (studiedag) |
Brussel |
25/4/2019 |
Customizing Machine Translation (CEF eTranslation workshop) |
Brussel |
25/4/2019 |
Het talenonderwijs in crisis? (studieavond) |
Gent |
26/4/2019 |
Workshop meertalig voorlezen |
Brussel |
26/4/2019 |
Lijsttrekkersdebat over Talen in Brussel |
Brussel |
26/4/2019 |
Informatievergadering voor gerechtstolken en -vertalers (Lextra-Lingua) |
Brussel |
30/4/2019 |
Droits d"auteur et passage en société |
Brussel |
30/4-20/6/2019 |
Talen kleuren de wereld (stadsproject) |
Sint-Niklaas |
3/5/2019 |
Journée d’étude « Linguistique générale 101 » |
Namen |
6/5/2019 |
Meertaligheid in het onderwijs: une histoire commune (symposium) |
Brussel |
7/5/2019 |
Rouw & Poëzie (studiemiddag) |
Gent |
8/5/2019 |
Al spelend Nederlands leren buiten de schoolpoort (docAtlas) |
Antwerpen |
8-10/5/2019 |
DATeCH-conferentie 2019 (Digital Access to Textual Cultural Heritage) |
Brussel |
11/5/2019 |
7th Annual BELTA Day (Belgian English Language Teachers Association) |
Brussel |
15/5/2019 |
Uitgeven in eigen beheer (snelcursus) |
Gent |
16/5/2019 |
Themadag Taalbeleid (workshop voor kleuter- en lager onderwijs) |
Leuven |
18/5/2019 |
Technologie en/in de taalsector (debatnamiddag) |
Brussel |
21/5/2019 |
Infosessie over Europese vertaalaanbesteding TRAD-19 |
Brussel |
22-24/5/2019 |
17th International Conference on Minority Languages (ICML XVII) |
Leeuwarden |
23/5/2019 |
Verkooptechnieken voor taalprofessionals (workshop) |
Gent |
23/5/2019 |
10th Belgium NLP Meetup |
Antwerpen |
23-24/5/2019 |
Psycholinguistics in Flanders (PiF 2019) |
Antwerpen |
28/5/2019 |
Forum Taalbeleid en Taalondersteuning Hoger Onderwijs (studiedag) |
Kortrijk |
3-5/6/2019 |
10th International Conference on Discourse, Communication and the Enterprise (DICOEN 2019) |
Leuven |
4/6/2019 |
Sociale ongelijkheid: effecten op cognitie en taal in de eerste 1001 dagen (Symposium) |
Utrecht |
6/6/2019 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Gent |
13/6/2019 |
Sentimentanalyse toegepast op taal en de taalsector (workshop) |
Gent |
19/6/2019 |
Infosessie over Europese vertaalaanbesteding TRAD-19 |
Den Haag |
20/6/2019 |
Prijscalculatie en prijszetting voor taalprofessionals (workshop) |
Gent |
22/6/2019 |
GentVertaalt Conferentie 2019 |
Gent |
24-26/6/2019 |
"The Sound of Language Intelligence" - 8th Language Technology Summit |
Brussel |
24-27/6/2019 |
European Conference on Argumentation (ECA 2019) |
Groningen |
28-29/06/2019 |
ICLaVE 10 (International Conference on Language Variation in Europe) |
Leeuwarden |
|
|
|
1-3/7/2019 |
Vocab@Leuven (3rd Vocab@ conference) |
Leuven |
1-5/7/2019 |
Children's Literature - Summer School |
Antwerpen |
28-31/08/2019 |
EUROCALL 2019 (Computer-Assisted Language Learning): "CALL and Complexity" |
Louvain-la-Neuve |
29/8-1/9/2019 |
Euroclassica 2019: "Polis Europa: Ancient Greek and Latin in Multilingual Europe" |
Antwerpen |
2-6/09/2019 |
Translation Technology Summer School |
Antwerpen |
5/09/2019 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Gent |
6/09/2019 |
Fotograferen voor taalprofessionals: interactieve workshop & fotoshoot |
Gent |
9-10/9/2019 |
European Symposium Series on Multimodal Communication (MMSYM 2019) |
Leuven |
9-15/9/2019 |
Week van de Geletterdheid |
Vlaanderen |
13/9/2019 |
Infosessie over sociaal tolken |
Antwerpen |
13/9/2019 |
Infosessie over sociaal tolken |
Gent |
17/9/2019 |
Tekom Belgiium Event |
Gent |
20-21/9/2019 |
Nazomerconferentie VCN (Vereniging Classici Nederland) |
Nunspeet |
25/9/2019 |
Nederlands in de kleuterklas. Taalverwerving en -stimulering bij (anderstalige) nieuwkomers |
Antwerpen |
25/9/2019 |
SOS: een anderstalige nieuwkomer in mijn klas! |
Antwerpen |
26/9/2019 |
Europese Dag van de Talen |
Europa |
26/9/2019 |
EDT-conferentie: De kracht van taal: economisch en sociaal |
Brussel |
27/9/2019 |
Permanente vorming NT2@UGent (startsessie) |
Gent |
28/9/2019 |
Deutschlehrertag Belgien 2019 |
Brussel |
28/9/2019 |
4e Journée Luxembourgeoise de la Traduction et de l’Interprétation |
Dudelange (LU) |
1/10/2019 |
11th Belgium NLP Meetup |
Brussel |
3/10/2019 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Gent |
3/10/2019 |
The Language Garage #6 |
Gent |
3/10/2019 |
Congres - Meertaligheid |
Eindhoven |
4/10/2019 |
Sterk aan de start – jonge ouders adviseren over meertalig opvoeden (vorming) |
Brussel |
5/10/2019 |
Onze Taal-congres ‘Moedertaal – de taal van je leven’ |
Utrecht |
5-6/10/2019 |
8th Image Conference (on the use of image in ELT) |
Brussel |
5-12/10/2019 |
5de Week van het Nederlands |
|
7/10/2019 |
Heerlijk Helderdag |
Brussel |
8/10/2019 |
Groene taal |
Leiden |
8/10/2019 |
SOS: als leerkracht pas voor de OKAN-klas |
Antwerpen |
8/10/2019 |
Vlaams op kantoor - Leer babbelen met je collega"s! (workshop) |
Brussel |
8/10/2019 |
Muntpunt: consult voor docenten Nederlands voor anderstaligen |
Brussel |
8-9/10/2019 |
Meta Forum 2019 - Introducing the European Language Grid |
Brussel |
9/10/2019 |
Netwerkdag voor leerkrachten klassieke talen |
Sint-Niklaas |
9/10/2019 |
Studiedag neerlandistiek |
Gent |
9/10/2019 |
Spraakmakend Nederlands? (netwerkavond) |
Den Haag |
9/10/2019 |
Meertaligheid in je klas? Een troef! |
Hasselt |
10/10/2019 |
VRT Taalavond |
Antwerpen |
11/10/2019 |
Streektaalconferentie 2019: Streektaal kun je leren |
Mechelen |
11/10/2019 |
Motiveren van NT2-cursisten |
Gent |
15/10/2019 |
Studiedag Voorlezen aan ouderen |
Leuven |
16/10/2019 |
Tag der deutschen Sprache |
Wallonië |
17/10/2019 |
Anderstalige nieuwkomers alfabetiseren (6- tot 10-jarigen) |
Antwerpen |
18/10/2019 |
Uitreiking Lof-prijs |
Den Haag |
18/10/2019 |
Symposium Taal en Wet |
Den Haag |
18/10/2019 |
Stimuleren van interactie en ‘translanguaging’ |
Gent |
23-25/10/2019 |
Empowering Multilingual Families |
Brussel |
25/10/2019 |
Dag van de Friese taalkunde |
Leeuwarden |
25-26/10/2019 |
DRONGO talenfestival |
Nijmegen |
25/10/2019 |
De Grote Taalexpeditie @ DRONGO |
Nijmegen |
28-29/10/2019 |
Multilingual Awareness & Multilingual Practices (conferentie) |
Antwerpen |
30/10/2019 |
Thuis in taal. De meerwaarde van meertaligheid in het onderwijs |
Amsterdam |
4-24/11/2019 |
Weik van 't Brussels |
Brussel |
6/11/2019 |
Informatievergadering Nationaal Register Beëdigd Vertalers / Tolken |
Brussel |
7/11/2019 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Gent |
7/11/2019 |
Anderstalige nieuwkomers alfabetiseren (11- tot 15-jarigen) |
Antwerpen |
7/11/2019 |
Workshop Dossier samenstellen voor Literatuur Vlaanderen |
Antwerpen |
7-8/11/2019 |
Translating Europe Forum: Translation all around us – The added value of translation in business and society |
Brussel |
7-8/11/2019 |
DITA Europe 2019 |
Brussel |
8/11/2019 |
Taalvaardigheid testen en breed evalueren |
Gent |
8/11/2019 |
DBNL-dag (Digitale bibliotheek van de Nederlandse taal) |
Den Haag |
12/11/2019 |
Trefdag Geletterdheid op het werk |
Brussel |
12/11/2019 |
Zinvol inzetten van spelmateriaal i.f.v. taal- en leerstoornissen |
Antwerpen |
14/11/2019 |
Verkooptechnieken voor taalondernemers (workshop) |
Hasselt |
14/11/2019 |
Congres Vreemdetalendidactiek |
Diepenbeek |
15/11/2019 |
Talige diversiteit en open talenbeleid: een troef om het Nederlands te versterken! |
Antwerpen |
16/11/2019 |
Taalverandering in de Vlaamse Gebarentaal (Studiedag & lancering nieuw gebarenwoordenboek) |
Antwerpen |
16/11/2019 |
Moedertaal: werk in uitvoering (Najaarssymposium VZV - Vereniging Zelfstandige Vertalers) |
Ede, NL |
16-24/11/2019 |
Voorleesweek 2019 |
Vlaanderen & Brussel |
21/11/2019 |
De impact van artificiële intelligentie op copy en communicatie |
Gent |
21-22/11/2019 |
InDialog 3: Interpreter Practice, Research and Training: the Impact of Context |
Antwerpen |
22/11/2019 |
EDUC Days: Dag van de Taal |
Brussel |
22/11/2019 |
Meertalig voorlezen (workshop) |
Brussel |
22/11/2019 |
Informeel leren in en uit de NT2-klas |
Gent |
22-23/11/2019 |
33ste HSN Conferentie Onderwijs Nederlands "Bloei en neergang van de neerlandistiek" |
Zwolle |
24/11-5/12/2019 |
Week van het Gents |
Gent |
26/11/2019 |
Accumulate (ACquiring CrUcial Medical information Using LAnguage TEchnology) slotworkshop |
Heverlee |
26/11/2019 |
Meertaligheid (als) troef. Positief omgaan met taaldiversiteit in het basisonderwijs |
Brussel |
28/11/2019 |
VOV-Beurs |
Mechelen |
28/11/2019 |
Le Jour du prof de français (Journée internationale des professeurs de français) |
Internationaal |
28-29/11/2019 |
CEL/ELC 2019 Conference: Language & Education |
Brussel |
29/11/2019 |
Het Nederlands in de vertaalwereld: situatie en perspectieven (studiedag) |
Antwerpen |
29/11/2019 |
Omgaan met taalvariatie voor NT2 |
Gent |
29/11/2019 |
Kiezen voor Nederlandse vaktaal?! (TiNT-dag 2019) |
Leiden |
30/11/2019 |
ANV-colloquium over standaardtaal: waarom is standaardtaal belangrijk? |
Sint-Niklaas |
3/12/2019 |
12th Belgium NLP Meetup |
Gent |
5/12/2019 |
De Taalsector Open Adviesmiddag |
Gent |
5/12/2019 |
Prijscalculatie en prijszetting voor taalprofessionals (workshop) |
Gent |
10/12/2019 |
Het PETRA-E-referentiekader (lezing-workshop Leerlijn Literair Vertalen) |
Antwerpen |
11/12/2019 |
Figures du retraducteur (journée d’étude) |
Luik |
12/12/2019 |
De LIA's 2019 (Language Industry Awards) |
Gent |
13/12/2019 |
Colloquium "Spelling in ontwikkeling" |
Gent |
13-14/12/2019 |
Literaire Vertaaldagen 2019 |
Amsterdam |
17/12/2019 |
Wat kan het Instituut voor de Nederlandse Taal (INT) voor u doen? |
Gent |
17/12/2019 |
Wat kan VLAIO voor u doen? |
Gent |
17/12/2019 |
De Grote Taalexpeditie |
Gent |
21/12/2019 |
VAV Werkcongres (Vlaamse Auteursvereniging) |
Antwerpen |
|
|
|
Dit was 2018 |
Evenementen |
Plaats |
4/1/2018 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
13/1/2018 |
Wintersymposium over Wiskunde en Taal |
Utrecht |
17-19/1/2018 |
VIOT 2018: Duurzame Taalbeheersing |
Groningen |
25/1/2018 |
Taaloplossingen inkopen (workshop) |
Gent |
26/1/2018 |
Computer Linguistics in the Netherlands (CLIN28) |
Nijmegen |
30/1/2018 |
Usability Challenges for Technical Communication |
Antwerpen |
1/2/2018 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
1/2/2018 |
5th Belgium NLP Meetup |
Antwerpen |
6/2/2018 |
SCATE Final Workshop (Smart Computer-Aided Translation Environment) |
Leuven |
6/2/2018 |
Taal en ICT: een geslaagd huwelijk? (workshop) |
Leuven |
7/2/2018 |
Taaldag 2018 (UAntwerpen) |
Antwerpen |
22/2/2018 |
De Brusselse jongeren drietalig maken (debat) |
Brussel |
23/2/2018 |
Salon Objectif Langues |
La Louvière |
26/2/2018 |
Vertaaltarieven bepalen (workshop) |
Brussel |
27/2/2018 |
Digit@@l op de Werkvloer (studiedag) |
Leuven |
1/3/2018 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
1-2/3/2018 |
Information Energy |
Amsterdam |
2/3/2018 |
Offertes voor vertaalwerk opstellen (workshop) |
Brussel |
5/3/2018 |
AD Beyond Film (ADLAB Pro event) |
Antwerpen |
6/3/2018 |
Aan de slag in de NT2-klas (dag 1) |
Antwerpen |
9/3/2018 |
Studiedag Profff (leraren Frans) |
Gent |
9-10/3/2018 |
Tolk- en Vertaalcongres |
Breda |
15/3/2018 |
Language Industry Awards |
Gent |
20/3/2018 |
Taalstimulerend handelen buiten de NT2-les (studiedag) |
Leuven |
20/3/2018 |
Wereldverteldag |
|
23/3/2018 |
Biografiedag |
Leiden |
26/3/2018 |
Meertalig voorlezen met een digitale kamishibai (workshop) |
Brussel |
27/3/2018 |
Meertalig voorlezen met een digitale kamishibai (workshop) |
Brussel |
28/3/2018 |
Langues sans frontières (conferentie) |
Brussel |
5/4/2018 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
6/4/2018 |
Sociolinguistics Circle |
Maastricht |
6/4/2018 |
Hautekietdictee der Nederlandse Taal mét debat over het belang van spelling |
Gent |
19/4/2018 |
6th Belgium NLP Meetup |
Brussel |
19/4/2018 |
Theater, taal en educatie (studiedag) |
Antwerpen |
19/4/2018 |
Naar een positief en pragmatisch taalbeleid (studieavond) |
Gent |
25/4/2018 |
Lezen verbindt mensen (studiedag) |
Affligem |
27/4/2018 |
Meertalig voorlezen met een digitale kamishibai |
Antwerpen |
26/4/2018 |
BQTA Jobbeurs |
Brussel |
2/5/2018 |
GDPR voor vertalers en tolken (workshop) |
Brussel |
3/5/2018 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
3/5/2018 |
Stemtechniek voor leerkrachten (startsessie) |
Antwerpen |
4/5/2018 |
Source Text Optimization and Source Text Control (tekom Belgium event) |
Maastricht |
4/5/2018 |
Leesmotivatie (studiedag) |
Gent |
4/5/2018 |
Die Brüder Grimm: Literarisch, didaktisch, multimedial (BGDV-Jahrestagung) |
Brussel |
5/5/2018 |
BELTA Day 2018 |
Brussel |
8/5/2018 |
Talking about Language and Emotions at home (conferentie) |
Brussel |
8/5/2018 |
Theater, taal en educatie (studiedag) |
Wemmel |
8/5/2018 |
Forum Taalbeleid en Taalondersteuning |
Brussel |
8/5/2018 |
Tolk-gemedieerde communicatie in een gerechtelijke en medische context (studiedag) |
Antwerpen |
17/5/2018 |
The Language Garage #3 |
Gent |
17/5/2018 |
GDPR voor vertalers en tolken (workshop) |
Antwerpen |
22/5/2018 |
Procesgericht evalueren (NT2-studiedag) |
Leuven |
24-26/5/2018 |
Technological Innovation for Specialized Linguistic Domains: Languages for digital lives and cultures (TISLID 18) |
Gent |
26/5/2018 |
BVNT2 Conferentie 2018 |
Amsterdam |
28/5/2018 |
Meertalig voorlezen met een kamishibai |
Hasselt |
28-29/5/2018 |
7th Language Technology Industry Summit |
Brussel |
30/5/2018 |
Thuistaal, schooltaal & meertaligheid (vormingssessie) |
Brussel |
31/5/2018 |
Televerkooptechniek voor taalprofessionals (workshop) |
Gent |
31/5/2018 |
Write The Docs Brussels |
Brussel |
2/6/2018 |
De Schrijfdag |
Gent |
7/6/2018 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
7/6/2018 |
Fotografie voor taalprofessionals (workshop) |
Gent |
8/6/2018 |
Streektaalconferentie 2018 |
Leeuwarden |
14/6/2018 |
De Grote Valse Vrienden Quiz |
Gent |
20/6/2018 |
Afsluitende workshop CO-Minor-IN/QUEST II) |
Antwerpen |
26-28/6/2018 |
Semantic Maps: Where do we stand and where are we going? (workshop) |
Luik |
27/6/2018 |
Working with outsourced content (Write The Docs Meetup) |
Brussel |
28/6/2018 |
Prijscalculatie & prijszetting voor taalprofessionals (workshop) |
Gent |
4/7/2018 |
Talentklas: schrijven voor taalprofessionals |
Gent |
4-6/7/2018 |
Université d"été de la traduction financière (9e édition) |
Brussel/td> |
4-7/7/2018 |
Towards language aware citizenship (14de ALA-conferentie) |
Amsterdam |
27/8/2018 |
Open Avond Vertalersvakschool |
Antwerpen |
27-31/8/2018 |
20e Colloquium Neerlandicum: Nederlands in beweging |
Leuven |
27-31/8/2018 |
Zomercursus Literair Vertalen 2018 |
Antwerpen |
3-7/9/2018 |
3rd International Translation Technology Summer School |
Antwerpen |
6/9/2018 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
6/9/2018 |
Postgraduaat Meertaligheid (startsessie) |
Antwerpen |
10-14/9/2018 |
Week van de Geletterdheid |
Vlaanderen |
11/9/2018 |
tekom Belgium Event |
Gent |
12/9/2018 |
Languages and the First World War (conferentie) |
Brussel |
12-14/9/2018 |
Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (5de UCCTS-conferentie |
Louvain-la-Neuve |
13/9/2018 |
7th Belgium NLP Meetup |
Mechelen |
14-15/9/2018 |
Out of the box (internationale pedagogische conferentie over creatief schrijven) |
Brussel |
14/9/2018 |
Engels als onderwijstaal in het hoger onderwijs – facts and fiction (studiedag) |
Gent |
17/9-30/11/2018 |
De zin van taal | Language for society |
Leiden |
17/9/2018 |
Netwerkavond GentVertaalt |
Gent |
17-18/9/2018 |
Computer-mediated communication (CMC) and Social Media. Corpora 2018 |
Antwerpen |
18/9/2018 |
Een taalbeleid in jouw opvanginitiatief: hoe begin je eraan? |
Leuven |
19/9/2018 |
Talentklas: schrijven voor de taalsector |
Gent |
19/9/2018 |
Lees je mee(r)? (studiedag over samen lezen) |
Affligem |
20/9/2018 |
The Language Garage #4 |
Gent |
20-21/9/2018 |
Logic Now and Then: Scales in Language and Logic (LNAT 4) |
Brussel |
20-22/9/2018 |
Legal and Institutional Translation Policies (LITP2018 conference) |
Leuven |
24/9/2018 |
Vlaams Boekvertalersdrinkgelag |
Gent |
26/9/2018 |
Europese Dag van de Talen |
Europa |
26/9/2018 |
Leraar Nederlands voor anderstaligen (start postgraduaat) |
Brussel |
26/9/2018 |
Taalunie Talendebat 2018: geslaagde communicatie in de zorg |
Brussel |
27/9/2018 |
Tales@Home Interactieve Workshop |
Brussel |
28/9/2018 |
Taalunie Talendebat 2018: geslaagde communicatie in de zorg |
Amsterdam |
29/9/2018 |
Dag van de Meertaligheid (Europees Parlement) |
Brussel |
30/9/2018 |
International Translation Day |
|
2/10/2018 |
Meertaligheid als hefboom in onderwijs en welzijn (studievoormiddag) |
Brussel |
4/10/2018 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
4-6/10/2018 |
Gents colloquium over het Afrikaans |
Gent |
5/10/2018 |
Uitreiking Lofprijs en debat over Nederlands als voertaal in het academisch onderwijs en onderzoek |
Brussel |
5/10/2018 |
World Teachers" Day 2018 - Belgian Language Teachers Breaking Barriers |
Brussel |
5-6/10/2018 |
ETPRS18 (internationale TPRS-conferentie) |
Amsterdam |
6-13/10/2018 |
Week van het Nederlands |
|
8-13/10/2018 |
#NLP4Gov, Hackathon Natuurlijke Taalverwerking |
Leuven |
10-12/10/2018 |
12de EFNIL-conferentie (Europese Federatie van Nationale Taalinstellingen) |
Amsterdam |
12/10/2018 |
"Kaatje Klank"-workshop klankbewustzijn bij kleuters |
Aalst |
12-13/10/2018 |
Nationale Variation in der deutschen Rechtsterminologie |
Eupen |
16/10/2018 |
Bronnen voor terminologie |
Kortrijk |
16/10/2018 |
Tales@Home Interactieve Workshop |
Antwerpen |
20-24/10/2018 |
Cross-sectorial approaches to literacy for young migrants and their families (International Contact Seminar) |
Luik |
24/10/2018 |
De taalversterkende en cultuurverruimende waarde van de klassieke talen (nascholing) |
Leuven |
25/10/2018 |
Verkooptechniek voor taalprofessionals |
Gent |
26/10/2018 |
TiNT-dag 2018 (Terminologie in het Nederlandse Taalgebied) |
Antwerpen |
31/10/2018 |
8th Belgium NLP Meetup |
Brussel |
31/10-4/11/2018 |
2018 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing |
Brussel |
2-3/11/2018 |
"Het beste van 25 jaar Teamwork" |
Nunspeet, NL |
6/11/2018 |
Functioneel werken binnen de OKAN- en NT2-klas (leerlabo) |
Leuven |
6-7/11/2018 |
Audiodescriptie voor het theater (workshop) |
Antwerpen |
7/11/2018 |
Thuistaal, schooltaal en meertaligheid: goed inspelen op het proces van meertalige taalontwikkeling (vorming) |
Brussel |
8/11/2018 |
Cursus taalanalist (startsessie) |
Antwerpen |
8-9/11/2018 |
Translating Europe Forum 2018 |
Brussel |
9/11/2018 |
"Kaatje Klank"-workshop klankbewustzijn bij kleuters |
Brussel |
9-10/11/2018 |
DRONGO talenfestival |
Nijmegen |
15/11/2018 |
Congres Vreemdetalendidactiek |
Diepenbeek |
16-17/11/2018 |
HSN Conferentie Onderwijs Nederlands 2018) |
Brussel |
17-25/11/2018 |
Voorleesweek |
Vlaanderen |
20/11/2018 |
Taal en ICT: een geslaagd huwelijk? |
Leuven |
20/11/2018 |
Meertalige kinderen en hun gezinnen. Ondersteuning van en hulpverlening bij de taalontwikkeling (Symposium) |
Gent |
23/11/2018 |
Intellectuele eigendomsrechten tolk- en vertaalopdrachten (seminar) |
Den Haag |
24/11/2018 |
Deutschlehrertag 2018 |
Seraing |
27/11/2018 |
Taalstimulerend handelen buiten de NT2-les |
Leuven |
29/11/2018 |
Prijscalculatie & prijszetting voor taalprofessionals (workshop) |
Gent |
2/12/2018 |
Dialectconferentie |
Brussel |
5/12/2018 |
Tales@Home Interactieve Workshop |
Turnhout |
6/12/2018 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
7/12/2018 |
Onderzoeksmarkt ANBF (Association des Néerlandistes de Belgique francophone et de France) |
Rijsel |
8/12/2018 |
Tiende Werkcongres Vlaamse Auteursvereniging |
Antwerpen |
10-11/12/2018 |
Brussels Conference on Generative Linguistics (BCGL 11) |
Brussel |
11/12/2018 |
Audiodescriptie schrijven voor film en tv (opleiding) |
Maastricht |
13-14/12/2018 |
What’s (the) News? Values, Viruses and Vectors of Newsworthiness (conferentie) |
Brussel |
14-15/12/2018 |
Literaire Vertaaldagen 2018 |
|
|
|
|
Dit was 2017 |
Evenementen |
Plaats |
7/1/2017 |
8ste Werkcongres van de Vlaamse Auteursvereniging |
Antwerpen |
20-21/1/2017 |
Expolangues |
Parijs |
26/1-1/2/2017 |
Poëzieweek 2017 |
Nederland & Vlaanderen |
2/2/2017 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
3/2/2017 |
Taal en ICT (in de NT2-klas): een geslaagd huwelijk? |
Leuven |
4/2/2017 |
Uitspraak Nederlands bij anderstaligen (startsessie) |
Brussel |
4/2/2017 |
Taaldag 2017 (Centrum Nascholing Onderwijs UAntwerpen) |
Antwerpen |
4/2/2017 |
Grote Taaldag (Anéla) |
Utrecht |
9/2/2017 |
The Language Garage #1 |
Gent |
9/2/2017 |
25 jaar Centrum voor Computerlinguïstiek (CCL) |
Leuven |
10/2/2017 |
Computational Linguistics in the Netherlands (CLIN27) |
Leuven |
14/2/2017 |
Talen op de Balkan: What's in a name? (lezing) |
Leuven |
21/2/2017 |
2nd Belgium NLP Meetup |
Antwerpen |
21/2/2017 |
Internationale Dag van de Moedertaal |
Wereldwijd |
24/2/2017 |
Goede redenen voor foute taal (publiekssymposium) |
Leiden |
2/3/2017 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
7/3/2017 |
Going English? Wie betaalt de rekening? (Debat over de taal van het hoger onderwijs) |
Gent |
9/3/2017 |
Van Alice tot app. Kinder- en jeugdliteratuur in het digitale tijdperk |
Brussel |
16-17/3/2017 |
NUT-conferentie (Nederlandstalige Universitaire Taalcentra |
Utrecht |
18/3/2017 |
Symposium Zeeuwse familienamen |
Sluis |
21/3/2017 |
Dramatische expressie in de NT2-klas |
Brussel |
21/3/2017 |
Wetenschapscafé over taalonderzoek |
Gent |
22-24/3/2017 |
TAUS Industry Summit |
Amsterdam |
24-25/3/2017 |
Congres Frans "Le français, ça marche" |
Noordwijkerhout, NL |
25/3/2017 |
10de Schrijfdag: de zin van je leven |
Antwerpen |
26-29/3/2017 |
GALA 2017 (Globalization and Localization Association) |
Amsterdam |
30/3/2017 |
Prijscalculatie & prijszetting voor taalprofessionals (workshop) |
Gent |
6/4/2017 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
21/4/2017 |
Lenteconferentie NetDidNed: het schoolvak Nederlands in een meertalige context |
Antwerpen |
21/4/2017 |
MEERtaligheid dan OOIT (lezing & debat) |
Brussel |
21-23/4/2017 |
Internationaal Vertelfestival |
Bilzen |
27/4/2017 |
Mobility and inclusion in multilingual Europe (MIME) |
Brussel |
28/4/2017 |
European Academic Colloquium on Technical Communication Studies |
Antwerpen |
28/4/2017 |
Atelier consacré aux agences de traduction |
Namen |
4/5/2017 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
4-6/5/2017 |
Colloque Traduction et philosophie |
Luik |
8-12/5/2017 |
LIAs Top 100 Live (Language Industry Awards) |
Gent & Facebook Live |
11/5/2017 |
Televerkooptechniek voor taalprofessionals (workshop) |
Gent |
13/5/2017 |
Nederland Vertaalt 7 - Grote Vertaaldag |
Utrecht |
13/5/2017 |
Belta Day 2017 |
Brussel |
17-18/5/2017 |
Information Energy 2017 (IEn2017) |
Utrecht |
18/5/2017 |
Belgium NLP Meetup |
Gent |
22-24/5/2017 |
The Politics of Multilingualism: Possibilities and Challenges |
Amsterdam |
30/5/2017 |
Forumdag Taalbeleid Hoger Onderwijs |
Leuven |
1/6/2017 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
2/6/2017 |
Teamwork "Nationaal Vertaalcongres 2017" |
Amersfoort |
8/6/2016 |
Workshop fotografie voor taalprofessionals |
Gent |
15/6/2017 |
Uitreiking LOF der Nederlandse Taal voor het jaar 2016 |
Haarlem |
21-23/6/2017 |
22nd International Conference on Natural Language & Information Systems (NLDB 2017) |
Luik |
22-23/6/2017 |
TABU Dag 2017" |
Groningen |
28/6/2017 |
Better Together |
Den Haag |
13-14/7/2017 |
Translation in Transition Conference |
Gent |
18/7/2017 |
De heilzame effecten van meertaligheid: feiten en alternatieve feiten: een update |
Gent |
4-8/9/2017 |
2nd International Translation Technology Summer School |
Antwerpen |
8-14/9/2017 |
Week van de Geletterdheid |
Vlaanderen |
7/9/2017 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
14/9/2017 |
The Language Garage #2 |
Gent |
14-15/9/2017 |
Informatie aan Zee (congres voor de informatieprofessional) |
Oostende |
19/9/2017 |
Information architecture for intelligent content (Tekom Belgium) |
Gent |
19-21/9/2017 |
eLex 2017 (Electronic Lexicography in the 21st Century: Lexicography from Scratch) |
Leiden |
22/9/2017 |
ALTE-conferentie over de impact van taaltesten" |
Leuven |
25-26/9/2017 |
Juristencongres "Recht en Taal" |
Antwerpen |
26/9/2017 |
Europese Dag van de Talen |
Europa |
26/9/2017 |
Publieksdebat over meertaligheid op het werk |
Brussel |
26/9/2017 |
Publieksavond over meertaligheid |
Gent |
29/9/2017 |
EDT-congres: leraar moderne talen: shaping the future |
Gent |
29/9/2017 |
Een vademecum voor de openbare aanbesteding van vertaaldiensten (Voorstelling) |
Brussel |
29-30/9/2017 |
DRONGO talenfestival |
Utrecht |
30/9/2017 |
Dag van de Meertaligheid in het Europees Parlement |
Brussel |
5/10/2017 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
7/10/2017 |
Taalconferentie GentVertaalt |
Gent |
7/10/2017 |
Onze Taal-congres: ‘Met andere woorden’ |
Utrecht |
7/10/2017 |
Congres Les (Nt2 en taal in het onderwijs) |
Amsterdam |
7-14/10/2017 |
Week van het Nederlands |
|
9-11/10/2017 |
VIth Language Technology Industry Summit |
Brussel |
11/10/2017 |
Een visie op visies: over het onderwijs Nederlands in de 21ste eeuw (netwerkmiddag) |
Gent |
12/10/2017 |
Nationaal Congres Taal en Lezen |
Amersfoort |
13/10/2017 |
De wondere wereld van de streektaalgrenzen |
Amsterdam |
13/10/2017 |
Publieke taalresources voor TST-bedrijven |
Leiden |
14/10/2017 |
Deutschlehrertag 2017 |
Antwerpen |
19/10/2017 |
Congres Vreemdetalendidactiek |
Diepenbeek |
26/10/2017 |
Prijscalculatie en prijszetting voor taalprofessionals |
Gent |
6-7/11/2017 |
Translating Europe Forum |
Brussels |
7/11/2017 |
Symposium erkende streektalen |
Den Haag |
7-8/11/2017 |
European Language Resource Coordination (ELRC) Conference |
Brussel |
9/11/2017 |
Cursus taalanalist (startsessie) |
Antwerpen |
10/11/2017 |
Congres TaalStaal 2017 |
Utrecht |
10/11/2017 |
Jubileum 20 jaar NL-Term |
Antwerpen |
13-14/11/2017 |
META Forum 2017 |
Brussel |
16/11/2017 |
VOV-beurs |
Leuven |
16/11/2017 |
Belgium NLP Meetup #4 |
Brussel |
18-26/11/2017 |
Voorleesweek |
Vlaanderen |
24/11/2017 |
TiNT-dag 2017 |
Breda |
24-25/11/2017 |
HSN Conferentie (HSN-31) |
Zwolle |
25/11/2017 |
Intertaal inspiratiedag voor docenten moderne vreemde talen in het volwassenenonderwijs |
Antwerpen |
28/11/2017 |
Getuigenis in vertaling (symposium) |
Gent |
30/11/2017 |
Televerkooptechniek voor taalprofessionals |
Gent |
20/11-11/12/2017 |
From Nuremberg to The Hague – Multilingual Justice (AIIC Netherlands Exhibition) |
Den Haag |
20/11-11/12/2017 |
De Weik van t Brussels |
Brussel |
2/12/2017 |
From Nuremberg to The Hague – Multilingual Justice (AIIC Netherlands Symposium) |
Den Haag |
3-12/12/2017 |
Week van het Gents |
Gent |
4/12/2017 |
Het Feest van Tante Mariette (Kortom) |
Gent |
7/12/2017 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
8/12/2017 |
Dag van het Leesplezier |
Brussel |
11/12/2017 |
Specialiseren voor vertalers |
Brussel |
13/12/2017 |
Alfabetisering en migratie in Brussel (studiedag) |
Brussel |
14/12/2017 |
Het nationaal register voor beëdigd vertalers en tolken (infosessie) |
Brussel |
19/12/2017 |
De Taalsector Winterdrink |
Gent |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dit was 2016 |
Evenement |
Plaats |
7/1/2016 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
21/1/2016 |
Hoe breng je taalwerk visueel aantrekkelijk in beeld? (creatief atelier) |
Gent |
28/1/2016 |
Stemgebruik en standaarduitspraak (startsessie cursus) |
Brussel |
30/1/2016 |
UA Taaldag |
Antwerpen |
3/2/2016 |
Authentiek materiaal in de taalles |
Gent |
4/2/2016 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
5/2/2016 |
Translating Europe Workshop: TranslationQ |
Brussel |
21/2/2016 |
Internationale dag van de moedertaal |
wereldwijd |
22/2/2016 |
Spelling van a tot z (startsessie cursus) |
Brussel |
27/2/2016 |
Uitspraak Nederlands bij anderstaligen (startsessie cursus) |
Brussel |
1/3/2016 |
Nederlandse spraakkunst: de regels |
Brussel |
3/3/2016 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
9/3/2016 |
De kunst van het feedback geven in de taalles |
Gent |
11/3/2016 |
BVLF-studiedag voor docenten Frans |
Gent |
11-12/3/2016 |
Tolk- en vertaalcongres "Samen kom je verder" |
Hilversum |
12/3/2016 |
Schrijfdag |
Genk |
16/3/2016 |
The Value of Language II: alles over het inkopen van taal |
Brussel |
16/3/2016 |
Uitreiking LIA's (Language Industry Awards) |
Brussel |
17/3/2016 |
Round Table on the Status of Language Professions in Europe |
Brussel |
7/4/2016 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
13/4/2016 |
European Language Resource Coordination (LREC) workshop |
Gent |
15/4/2016 |
Theater van A tot Z (studiedag over theater, taal en educatie) |
Deurne |
20/4/2016 |
Uitspraakles en stemgebruik in het vreemdetalenonderwijs |
Gent |
21/4/2016 |
Internationaal symposium over taptolken |
Antwerpen |
22/4/2016 |
Theater van A tot Z (studiedag over theater, taal en educatie) |
Wemmel |
23/4/2016 |
Belta Day: Connected Classrooms |
Brussel |
28/4/2016 |
Masterclass terminologiebeheer |
Brussel |
29/4/2016 |
Unlimited! International Symposium on Accessible Live Events |
Antwerpen |
29/4/2016 |
Translanguaging in Multilingual Urban Settings |
Brussel |
18/5/2016 |
Zelf je boek uitgeven (snelcursus) |
Gent |
20/5/2016 |
Begrijpelijke rechtstaal (colloquium) |
Brussel |
20-21/5/2016 |
The Interpreter’s discourse and its influence on the interpersonal relationship |
Mons |
24/5/2016 |
Talige Superdiversiteit: Forumdag |
Antwerpen |
2/6/2016 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
3/6/2016 |
Opleidingsnamiddag GentVertaalt |
Gent |
4/6/2016 |
Woordenlijst.org Hackathon |
Den Haag |
8-9/6/2016 |
Information Energy |
Utrecht |
9/6/2016 |
Wikipedia voor taalprofessionals |
Gent |
21/6/2016 |
Begrijpelijke taal in recht en accountancy |
Beusichem, NL |
29/6/2016 |
Zit er een boek in jou? (workshop) |
|
7/7/2016 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
14-21/7/2016 |
Français, langue ardente (XIVe. Congrès mondial des professeurs de français de la FIPF) |
Luik |
4-8/9/2016 |
Translation Technology Summer School |
Antwerp, BE |
31/8-3/9/2016 |
Metaphor Festival Amsterdam |
Amsterdam, NL |
1/9/2016 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
8-14/9/2016 |
Week van de Geletterdheid |
Vlaanderen & Brussel |
9/9/2016 |
Tekstnetwerken 2016 (TNW16): Leven van de pen |
Driebergen (NL) |
11-13/9/2016 |
Conference on Multilingualism |
Gent |
15/9/2016 |
Netwerken voor vertalers (workshop) |
Brussel |
26/9/2016 |
Europese Dag van de Talen |
Europa |
26/9/2016 |
Meertaligheid: kracht of klacht (debat) |
Brussel |
26-27/09/2016 |
Open education: promoting diversity for European Languages |
Brussel |
29/9/2016 |
Meertaligheid en ongelijkheid (lezing Orhan Agirdag) |
Antwerpen |
30/9/2016 |
Inleidingscursus ondertitelen (dag 1/2) |
Gent |
30/9-1/10/2016 |
Drongo Talenfestival |
Utrecht |
30/9/2016 |
Haal meer uit je NT2-les (workshop voor NT2-docenten) |
Leuven |
30/9/2016 |
Bezoek aan de Ondertitelafdeling van de VRT |
Brussel |
6/10/2016 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
6/10/2016 |
Atelier de traduction en français |
Brussel |
7/10/2016 |
Streektaalconferentie 2016: taalvariatie in sociale media |
Middelburg (NL) |
7-8/10/2016 |
Internationale TPRS-conferentie (Teaching Proficiency through Reading and Storytelling) |
Amersfoort |
8-15/10/2016 |
Week van het Nederlands |
|
12/10/2016 |
Feest in de rederijkerskamer |
Mechelen |
13/10/2016 |
Communicatie met anderstaligen in de dienstverleningssector: casestudie Brussel |
Brussel |
13-14/10/2016 |
ELIA Networking Days Brussels |
Brussel |
14/10/2016 |
Werken voor vertaalbureaus (workshop) |
Brussel |
15/10/2016 |
Autobiografisch schrijven (startsessie) |
Gent |
19/10/2016 |
Meertaligheid op school (studiedag) |
Gent |
20/10/2016 |
16de Congres Vreemdetalendidactiek |
Diepenbeek |
21/10/2016 |
Interactie stimuleren, binnen en buiten de klas(m)uren (workshop voor NT2-docenten) |
Leuven |
21/10/2016 |
Dag van de Friese taalkunde |
Leeuwarden |
25/10/2016 |
Eerste hulp bij anderstalige nieuwkomers |
Leuven |
27/10/2016 |
Kwaliteitszorg op de vertaalafdeling |
Brussel |
27-28/10/2016 |
Translating Europe Forum |
Brussel |
28/10/2016 |
Differentiatie (Themadag voor NT2-docenten) |
Leuven |
7/11/2016 |
On the power of rhythm in language and music (lecture) |
Gent |
8/11/2016 |
Lachland (première NT2-theater) |
Vilvoorde |
8/11/2016 |
Aan de slag met anderstalige nieuwkomers: materialen en taken |
Leuven |
8-9/11/2016 |
tcworld conference 2016 |
Stuttgart (DE) |
9/11/2016 |
BQTA Jobbeurs |
Brussel |
10/11/2016 |
Nederlands in de wereld: zinnige culturele diplomatie? |
Brussel |
14-15/11/2016 |
European Terminology Summit |
Luxemburg |
15/11/2016 |
Schrijven met twee hersenhelften (startsessie) |
Mechelen |
17/11/2016 |
Hoe bepaal ik een correct vertaaltarief (workshop) |
Brussel |
18/11/2016 |
TiNT-dag (Terminologie in het Nederlandse Taalgebied) |
Bilthoven (NL) |
18-19/11/2016 |
HSN Conferentie Onderwijs Nederlands |
Gent |
18-19/11/2016 |
Expolingua Berlin |
Berlijn |
19-27/11/2016 |
Voorleesweek |
Vlaanderen & Brussel |
21/11/2016 |
Lezen: lastig én leuk. Over leesplezier en leesmoeilijkheden bij kinderen en jongeren (studievoormiddag) |
Antwerpen |
21-22/11/2016 |
LT Accelerate |
Brussel |
25/11/2016 |
Taal & Tongval Colloquium 2016: Vernacular Vitalities |
Gent |
25/11/2016 |
Breed evalueren (Themadag voor NT2-docenten) |
Leuven |
25/11/2016 |
Universitaire vertaal- en terminologiedag 2016 |
Antwerpen |
26/11/2016 |
Europees Kampioenschap Poetry Slam |
Leuven |
19/11-11/12/2016 |
De Weik van’t Brussels |
Brussel |
|
|
|
1/12/2016 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
5/12/2016 |
Informatiearchitectuur: een jonge discipline met een grote toekomst |
Antwerpen |
7/12/2016 |
Belgium NLP Kickoff Meetup |
Leuven |
9/12/2016 |
Slotevenement AMiCA-project: jongeren & online veiligheid |
Antwerpen |
9-10/12/2016 |
Literaire Vertaaldagen |
Amsterdam |
11-18/12/2016 |
Week van het Gents |
Gent |
15/12/2016 |
Professionalisering van vertalers (ELV-collegemiddag) |
Utrecht |
17/12/2016 |
Limburgse woordenboeken & lancering eWLD (symposium) |
Venlo |
21/12/2016 |
VVZC Studiedag "Schoon geschreven" |
Antwerpen |
|
|
|
|
|
|
Dit was 2015 |
Evenementen |
Plaats |
|
|
|
8/1/2015 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
25/1/2015 |
De kunst van het vragen stellen |
Brussel |
28/1/2015 |
Motiverende werkvormen voor spreken en gespreksvaardigheid |
Gent |
29/1/2015 |
Vertaalbeheersystemen vergelijken |
Brussel |
29/1/2015 |
Uitspraak en Stem (startsessie) |
Brussel |
30/1/2015 |
Taal en identiteit in de Rand |
Wemmel |
30/1/2015 |
Nieuwjaarsborrel NL-Term |
Gent |
5/2/2015 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
5/2/2015 |
Computerondersteund vertalen en auteursrecht |
Utrecht |
5-6/2/2015 |
Computer Linguistics in the Netherlands (CLIN) |
Antwerpen |
5-7/2/2015 |
Expolangues |
Parijs |
7/2/2015 |
UA Taaldag |
Antwerpen |
10/2/2015 |
Schrijven voor het web |
Herent |
11/2/2015 |
Gelukkig zijn! (première) |
Vilvoorde |
18/2-17/3/2015 |
Overal Taal (expo) |
Brugge |
19-20/2/2015 |
Multilingualism and Interpreting in Settings of Globalisation: Asylum and Migration (conferentie) |
Gent |
24/2/2015 |
Wie is bang van meertaligheid? (lezing) |
Brugge |
24-25/2/2015 |
CITIA Roadmap Conference |
Brussel |
25/2/2015 |
Mondelinge taalvaardigheid evalueren |
Gent |
28/2/2015 |
Uitspraak Nederlands bij anderstaligen (startsessie) |
Brussel |
28/2/2015 |
Creatief schrijven (startsessie) |
Brussel |
28/2/2015 |
Dialogen schrijven (startsessie) |
Brussel |
4/3/2015 |
Stedelijke Meertaligheid en Onderwijs (SMO) |
Gent |
4/3/2015 |
Nederlands leren in een meertalige context |
Kortrijk |
5/3/2015 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
5/3/2015 |
Taalonderwijs & ICT-geletterdheid (conferentie) |
Arnhem |
10/3/2015 |
Klare taal (workshop) |
Mechelen |
11/3/2015 |
Inleiding tot de eindredactie (startsessie) |
Brussel |
13/3/2015 |
Studiedag docenten Frans (BVLF) |
Gent |
14/3/2015 |
Werken met vertaalgeheugens: Wordfast (startsessie) |
Brussel |
19/3/2015 |
Woordvoerderschap (startsessie) |
Brussel |
19/3/2015 |
Talensensibilisering, op een positieve manier omgaan met taaldiversiteit in de klas |
Brussel |
25/3/2015 |
Gevarieerde schrijfvaardigheidstraining in taallessen |
Gent |
26/3/2015 |
Language Industry Awards |
Gent |
27/3/2015 |
Sociolinguistics Circle |
Gent |
3/4/2015 |
Slotshow van de campagne Heerlijk Helder |
Brussel |
17/4/2015 |
TCeurope 2015 |
Brussel |
23/4/2015 |
Spelling, hoe speel je dat? (studieavond) |
Gent |
25/4/2015 |
Schrijven voor het beeldscherm (startsessie) |
Brussel |
25/4/2015 |
Belta Day (conferentie Belgian English Language Teachers Association) |
Brussel |
25/4/2015 |
Schrijfdag |
Oostende |
27-29/4/2015 |
Multilingual Digital Single Market |
Riga |
7/5/2015 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
7/5/2015 |
Getolkte mock-trial |
Antwerpen |
18/5/2015 |
Tweetalig opgroeien in dialect en standaardtaal (voordracht) |
Hasselt |
19/5/2015 |
Forumdag Taalbeleid en Taalondersteuning hoger onderwijs |
Gent |
21/5/2015 |
Ondertiteling (startsessie) |
Brussel |
21/5/2015 |
Werken met authentiek materiaal in het NT2/NVT-onderwijs |
Brussel |
21-22/5/2015 |
Translation and Meaning (congres) |
Maastricht |
28/5/2015 |
Dramatische expressie in de NT2-klas |
Brussel |
29/5/2015 |
Nationaal Vertaalcongres |
Utrecht |
29/5/2015 |
Taal Aan Z. (taalkrachtiger onderwijs) |
Leuven |
3-4/6/2015 |
Information Energy 2015 |
Utrecht |
4/6/2015 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
8/6/2015 |
Annual Conference of the Linguistic Society of Belgium |
Brussel |
11/6/2015 |
Alles over de KMO-portefeuille in de taalsector |
Gent |
11/6/2015 |
Vertaalafdelingen: zelf doen of uitbesteden |
Brussel |
13-14/6/2015 |
ProZ.com-conferentie 2015 |
Rotterdam |
16/6/2015 |
Nationaal register gerechtstolken en -vertalers (studiedag) |
Brussel |
25-26/6/2015 |
LT-Innovate Summit |
Brussel |
1-3/7/2015 |
International Conference on Sign Language Acquisition |
Amsterdam |
7/7/2015 |
Basisopleiding sociaal tolken (start) |
Brussel |
07-08/08/2015 |
#tobelta web conference on EFL assessment |
online |
29/08/2015 |
Multilingualism as an asset and a challenge for Brussels |
Brussel |
3/9/2015 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
7-13/9/2015 |
Week van de Geletterdheid |
Vlaanderen |
10-11/9/2015 |
Multilingual Perspectives on Professional Discourse in Europe |
Gent |
12/9/2015 |
Kwaliteit verzilverd - Vertalen in de praktijk (congres) |
Ede |
16-18/9/2015 |
Taakgericht taalonderwijs (TBLT 2015) |
Leuven |
17/9/2015 |
Over de vertaalafdeling en haar relaties met freelancers en vertaalbureaus |
Brussel |
18/9/2015 |
memoQ voor beginners |
Gent |
24/9/2015 |
Nederlandstalige software voor copyediting |
Antwerpen |
25/9/2015 |
Talen en sociale inclusie (conferentie) |
Gent |
25/9/2015 |
Viering 60 jaar Belgische Kamer van Vertalers en Tolken |
Brussel |
25-26/9/2015 |
Drongo Festival |
Utrecht |
1/10/2015 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
3/10/2015 |
Deutschlehrertag Goethe-Institut Brüssel |
Brussel |
8/10/2015 |
TiNT-dag 2015 |
Brussel |
10-17/10/2015 |
Week van het Nederlands |
|
12/10/2015 |
Specialiseren voor beginnende vertalers |
Brussel |
13/10/2015 |
Taal in Bedrijf 2015 |
Brussel |
15/10/2015 |
15de congres Vreemdetalendidactiek |
Diepenbeek |
16/10/2015 |
SDL Trados Studio voor beginners (startsessie) |
Gent |
19-20/10/2015 |
NAVO-conferentie over terminologiebeheer |
Brussel |
20/10/2015 |
Nederlandse spraakkunst (startsessie) |
Brussel |
22/10/2015 |
Komen Lezen! |
Gent |
29-30/10/2015 |
Translating Europe Forum |
Brussel |
5/11/2015 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
9-10/11/2015 |
Slotconferentie LIT Search |
Antwerpen |
10-12/11/2015 |
tekom-Jahrestagung & tcworld conference 2015 |
Stuttgart |
13-14/11/2015 |
Het Schoolvak Nederlands |
Tilburg |
20/11/2015 |
memoQ voor gevorderden |
Gent |
20-21/11/2015 |
Dialect in de grootstad (streektaalconferentie) |
Brussel |
23-24/11/2015 |
LT-Accelerate |
Brussel |
3/12/2015 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
5/12/2015 |
GentVertaalt unconference: beste praktijken |
Gent |
7/12/2015 |
Met Metrotaal werken aan een open taalbeleid |
Brussel |
10/12/2015 |
Over Brussel en de Rand. It takes two to tango |
Brussel |
10/12/2015 |
De positie van het Nederlands in het hoger onderwijs |
Gent |
10-11/12/2015 |
Translation in Exile |
Brussel |
11-12/12/2015 |
Literaire Vertaaldagen 2015 |
Amsterdam |
17/12/2015 |
Revisie en transediting (studiebijeenkomst) |
Antwerpen |
|
|
|
|
|
|
Dit was 2014 |
Evenementen |
Plaats |
|
|
|
9/1/2014 |
Sociaal tolken (start spoedcursus) |
Brussel |
17/1/2014 |
Computational Linguistics in the Netherlands |
Leiden |
30-31/1/2014 |
Lokalisatie, een introductie |
Brussel |
4/2/2014 |
Meertalig, minder talig? (symposium) |
Antwerpen |
6/2/2014 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
7/2/2014 |
Studiedag over vertaalkwaliteit |
Rijsel |
7/2/2014 |
TPRS Netwerkbijeenkomst |
Utrecht |
8/02/2014 |
UA-Taaldag 2014 |
Antwerpen |
21/2/2014 |
Internationale Dag van de Moedertaal |
wereldwijd |
22/2/2014 |
Creatief Schrijven (startsessie) |
Brussel |
27/2/2014 |
Heusden-Zolder boordevol talen(t) |
Heusden-Zolder |
6/3/2014 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
13/3/2014 |
Language Industry Awards |
Gent |
14/3/2014 |
Studiedag Frans (BVLF) |
Gent |
15/3/2014 |
Opleiding MultiTerm (startsessie) |
Brussel |
19/3/2014 |
Karriere mit der deutschen Sprache (jobbeurs) |
Namen |
20/3/2014 |
"Vaardig genoeg voor de 21ste eeuw? Samen aan de slag met de Vlaamse PIAAC resultaten!" (conferentie) |
Brussel |
21/3/2014 |
Anderstalige nieuwkomers in de reguliere klas |
Antwerpen |
22/3/2014 |
BELTA Day 2014 (ELT-studiedag) |
Brussel |
27/3/2014 |
Anderstalige nieuwkomers in de reguliere klas |
Brussel |
27/3/2014 |
Schriftelijke communicatie voor welzijnswerkers (opleiding) |
Brussel |
28/3/2014 |
Filme und Lieder im Deutschunterricht (opleiding) |
Brussel |
29/3/2014 |
Schrijfdag 2014 |
Gent |
31/3/2014 |
Specialiseren voor beginners (vertalersworkshop) |
Brussel |
31/3/2014 |
Ethiek in de vertaling |
Antwerpen |
3/4/2014 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
3/4/2014 |
Deontologie: vertaling en kwaliteit |
Antwerpen |
4/4/2014 |
Vertaaltechnologie - kans of bedreiging? |
Utrecht |
4/4/2014 |
Urban Multilingualism in the EU |
Brussel |
4/4/2014 |
TPR Storytelling netwerkbijeenkomst |
Utrecht |
14/4/2014 |
Functiewaardering en tariefberekenen (symposium) |
Nijkerk |
21/4/2014 |
Trained in GermanY (jobbeurs) |
Brussel |
24/4/2014 |
Nederlandse spraakkunst - de regels (startsessie) |
Brussel |
24/4/2014 |
Integratie van automatische vertaling in vertaalgeheugens |
Brussel |
24/4/2014 |
Taalzorg en normering (studieavond) |
Gent |
25/4/2014 |
Risico's van verkeerd begrijpen in een medische context (terminologiecolloquium) |
Brussel |
26/4/2014 |
Schrijven voor het beeldscherm (startsessie) |
Brussel |
28/4/2014 |
Vertaaltarieven bepalen (studiedag) |
Brussel |
6/5/2014 |
Applied terminology work (workshop) |
Antwerpen |
9/5/2014 |
Trefdag NT2 |
Gent |
15/5/2014 |
Studiedag terminologie |
Antwerpen |
20/5/2014 |
Forumdag Taalbeleid |
Brugge |
21/5/2014 |
Ondertiteling (startsessie) |
Brussel |
21/5/2014 |
Trefdag NT2 |
Antwerpen |
22/5/2014 |
Werken met authentiek materiaal in het NT2/NVT-onderwijs |
Brussel |
23-24/5/2014 |
Van NT2 naar NT-breed (BVNT2-conferentie) |
Hoeven |
24/5/2014 |
Dialogen schrijven (startsessie) |
Brussel |
24/5/2014 |
TPR Storytelling netwerkbijeenkomst |
Utrecht |
5/6/2014 |
Dramatische expressie in de NT2-klas |
Brussel |
5/6/2014 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
5/6/2014 |
Vertalers en uitgevers (studiemiddag) |
Utrecht |
12/6/2014 |
The Value of Language (conferentie) |
Brussel |
13/6/2014 |
TPR Storytelling netwerkbijeenkomst |
Utrecht |
20/6/2014 |
Het nationaal register voor beëdigd vertalers en tolken |
Brussel |
24-25/6/2014 |
LT-Innovate Summit |
Brussel |
7-9/7/2014 |
Antwerp CALL 2014 |
Antwerpen |
4/9/2014 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
8-14/9/2014 |
Week van de Geletterdheid |
Vlaanderen |
9/9/2014 |
Facets of Vocabulary Learning (symposium) |
Gent |
10/9/2014 |
tekom Roadshow |
Gent |
11/9/2014 |
Managementinformatie op de vertaalafdeling |
Brussel |
18-19/9/2014 |
Translating Europe Forum |
Brussel |
25/9/2014 |
Taal en maatschappij (start lezingencyclus) |
Gent |
26/9/2014 |
TPR Storytelling netwerkbijeenkomst |
Utrecht |
27/9/2014 |
Drongo Festival van de meertaligheid |
Amsterdam |
29/9-3/10/2014 |
Semaine de la Traduction |
Rijsel |
2/10/2014 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
2/10/2014 |
Meertaligheid en onderwijs (lezing) |
Gent |
4/10/2014 |
Basiscursus copywriting (startsessie) |
Brussel |
6/10/2014 |
Vertaling van verzekeringstechnische teksten (startsessie) |
Brussel |
9/10/2014 |
Vroeg vreemdetalenonderwijs (lezing) |
Gent |
11/10/2014 |
Inspiratiedag voor docenten van privétalenscholen |
Brussel |
15/10/2014 |
Taalontwikkelend lesgeven & leren |
Aalst |
16/10/2014 |
memoQ-training |
Gent |
16/10/2014 |
Kleppers van Letters (startavond) |
Antwerpen |
16/10/2014 |
Taal en integratie: duurzaam huwelijk? (lezing) |
Gent |
16/10/2014 |
Congres "Vreemde-talendidactiek" |
Diepenbeek |
16-17/10/2014 |
Qualetra slotconferentie |
Antwerpen |
17/10/2014 |
Trefdag NT2 |
Leuven |
22/10/2014 |
Leseverständnis (Studientag) |
Brugge |
23/10/2014 |
Versluierde meertaligheid in de Belgische asielprocedure (lezing) |
Gent |
4/11/2014 |
Teksten schrijven die lezen (workshop) |
Leuven |
5/11/2014 |
Schrijven met twee hersenhelften (startsessie) |
Mechelen |
6/11/2014 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
6/11/2014 |
Grootstedelijke meertaligheid in het straatbeeld van Brussel en Amsterdam (lezing) |
Gent |
6/11/2014 |
Taalvaardig aan de slag in het hoger onderwijs |
Brussel |
8/11/2014 |
Basiscursus scenarioschrijven (startsessie) |
Brussel |
11-13/11/2014 |
tekom-Jahrestagung / tcworld conference |
Stuttgart |
12-14/11/2014 |
IC Clear - Clarity 2014 (conferentie) |
Antwerpen / Brussel |
13/11/2014 |
Van Alice tot App. Kinder- en jeugdliteratuur in het digitale tijdperk |
Brussel |
13/11/2014 |
Sociaal tolken voor anderstalige migranten en Dove VGT-taligen: van hetzelfde laken een pak? (lezing) |
Gent |
14/11/2014 |
TiNT-dag (Terminologie in het Nederlandse Taalgebied) |
Den Haag |
14-15/11/2014 |
Het Schoolvak Nederlands (conferentie) |
Brugge |
15/11/2014 |
Belgisch Kampioenschap Poetry Slam |
Brussel |
15/11/2014 |
TPR Storytelling netwerkbijeenkomst |
Utrecht |
20/11/2014 |
Overeenkomsten en verschillen tussen Vlaamse Gebarentaal en Nederlands (lezing) |
Gent |
20/11/2014 |
Taalontwikkelend lesgeven aan volwassenen |
Brussel |
22/11/2014 |
Vertalen, een vak met veel facetten (colloquium) |
Bergen (Mons) |
22/11/2014 |
Deutschlehrertag Goethe-Institut |
Brussel |
22-30/11/2014 |
Voorleesweek |
Vlaanderen |
27/11/2014 |
Meertalig opvoeden (masterclass voor taalprofessionals) |
Gent |
27/11/2014 |
De sociale betekenissen van lichaamstaal in mondelinge interactie (lezing) |
Gent |
27-28/11/2014 |
Translating and the Computer |
Londen |
28/11/2014 |
BAAHE-conferentie |
Antwerpen |
28/11/2014 |
Taal & Tongval (colloquium) |
Gent |
29/11/2014 |
Noord-zuidverschillen in het Nederlands (conferentie) |
Gent |
2-3/12/2014 |
Salon des Langues (& exportbeurs) |
Luik |
4/12/2014 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
4-5/12/2014 |
LT-Accelerate (big data & taaltechnologie) |
Brussel |
4-5/12/2014 |
Welk taalbeleid voor Europa? (CEL/ELC Forum) |
Brussel |
11/12/2014 |
Eindredactie van een krant (lezing) |
Gent |
16-18/12/2014 |
VIOT-congres over taal en macht |
Leuven |
18/12/2014 |
Vreemde talen in het tv-journaal (lezing) |
Gent |
20/12/2014 |
Werkcongres Vlaamse Auteursvereniging |
Antwerpen |
|
|
|
|
|
|
Dit was 2013 |
Evenementen |
Plaats |
|
|
|
12/03/2013 |
Ronde Tafel over de status van de taalprofessional |
Gent |
21/03/2013 |
Sociale media en promotie in de taalsector |
Brussel |
11/04/2013 |
Autour de Babel, de l"origine à la confusion des langues |
Brussel |
16/04/2013 |
Diagnostiek van dyslexie bij meertaligheid |
Brussel |
18/04/2013 |
tekom Belgium Foundation Event |
Antwerpen |
19/04/2013 |
Mobile Communications (TC Europe colloquium) |
Brussel |
19/04/2013 |
Startbijeenkomst GentVertaalt |
Gent |
02-04/05/2013 |
Impliciter, expliciter - Le traducteur comme équilibriste interculturel |
Luik |
03/05/2013 |
EUATC Conference |
Brussel |
15/05/2013 |
Symposium over CLIL-onderwijs |
Leuven |
16/05/2013 |
Symposium over CLIL-onderwijs |
Louvain-la-Neuve |
16/05/2013 |
NT2 / NVT: werken met authentiek materiaal |
Brussel |
16/05/2013 |
Interpreting in war crimes trials (lezing) |
Antwerpen |
22/05/2013 |
Ondertiteling (startsessie opleiding) |
Brussel |
24/05/2013 |
Nationaal Vertaalcongres 2013 |
Amersfoort |
27/05/2013 |
GentVertaalt: Koffie&Wifi |
Gent |
27/05/2013 |
Specialiseren voor beginners (vertalersworkshop) |
Brussel |
27-29/05/2013 |
International Conference on Language Testing |
Antwerpen |
29/05/2013 |
Dyslexie en de didactiek van vreemde talen (studiemiddag) |
Brussel |
29-31/05/2013 |
Global Advances in Business Communications |
Antwerpen |
30/05/2013 |
Dramatische expressie in de NT2-klas |
Brussel |
01/06/2013 |
BELTA Day 2013 (ELT-conferentie) |
Brussel |
06/06/2013 |
Sociaal tolken in de gezondheidszorg |
Brugge |
12/06/2013 |
tcworld roadshow |
Antwerpen |
13-14/06/2013 |
Information Energy 2013 |
Utrecht |
15/06/2013 |
Live screening of IATEFL BESIG conference |
Leuven |
17/06/2013 |
Déjà Vu voor beginners (workshop) |
Brussel |
21/06/2013 |
Meertaligheid als cement van de stedelijke samenleving (studiedag) |
Brussel |
27/06/2013 |
LT-Innovate Summit |
Brussel |
3/07/2013 |
Building Open Source MT Systems |
Gent |
10/07/2013 |
Infodag voor kandidaat-sociaal tolken |
Hasselt |
11-13/07/2013 |
Corpora en contrastieve (ver)taalkunde (conferentie) |
Gent |
21/08/2013 |
Infodag voor kandidaat-sociaal tolken |
Antwerpen |
3/09/2013 |
Tips en tricks voor Déjà Vu (workshop) |
Brussel |
4/09/2013 |
Infodag voor kandidaat-sociaal tolken |
Gent |
11/09/2013 |
Infodag voor kandidaat-sociaal tolken |
Kortrijk |
11-12/09/2013 |
Talking to the World (conferentie) |
Newcastle (UK) |
22/09/2013 |
Bilingualism and Multilingualism in Language Learning and Families (workshop) |
Zug (Zwitserland) |
26/09/2013 |
Infodag voor kandidaat-sociaal tolken |
Brussel |
26/09/2013 |
Informatieavond voor gerechtstolken (Lextra Lingua) |
Antwerpen |
27/09/2013 |
Meertaligheid ondersteunen (conferentie) |
Brussel |
27/09/2013 |
Kwaliteit onder druk (vertaalcongres) |
Den Haag |
28/09/2013 |
Drongo-festival over meertaligheid |
Amsterdam |
28/09/2013 |
Streektalendag Digi-streek-taal |
Hasselt |
3/10/2013 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
4/10/2013 |
TPRS Netwerkbijeenkomst |
Utrecht |
10/10/2013 |
Efficiënt leren werken met machinevertaling (opleiding) |
Brussel |
11/10/2013 |
Schrijfonderwijs in NT2 (miniconferentie) |
Rotterdam |
15/10/2013 |
Observerend leren schrijven (studienamiddag) |
Brussel |
17/10/2013 |
Vreemdetalendidactiek (congres DiWeF) |
Diepenbeek |
18/10/2013 |
Nacht van de ambitie (10 jaar Huis Nederlands Brussel) |
Brussel |
19/10/2013 |
Journalistiek schrijven (startsessie opleiding) |
Brussel |
22/10/2013 |
Een goede offerte opstellen (studiemiddag) |
Brussel |
24/10/2013 |
Omgaan met taaldiversiteit in de vrije tijd (vorming) |
Brussel |
25/10/2013 |
TiNT-dag 2013 |
Brussel |
06-08/11/2013 |
tekom / tcworld conference |
Wiesbaden |
7/11/2013 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
08-09/11/2013 |
Constructionist Approaches to Language Pedagogy (CALP2013) |
Brussel |
16/11/2013 |
Deutschlehrertag Goethe-Institut |
Brussel |
19/11/2013 |
Onderwijs, meertaligheid en slagen op school (ronde tafel) |
Brussel |
21/11/2013 |
Een actiegerichte white paper schrijven (workshop) |
Antwerpen |
28/11/2013 |
Inleiding tot online journalistiek en digitaal publiceren |
Brussel |
29/11/2013 |
Taal in Bedrijf 2013 |
Nijmegen |
29-30/11/2013 |
Het Schoolvak Nederlands (HSN-conferentie) |
Utrecht |
5/12/2013 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent |
5/12/2013 |
Ronde Tafel over het probleem van de laaggeletterdheid |
Gent |
7/12/2013 |
TPRS Netwerkbijeenkomst |
Utrecht |
7/12/2013 |
Traduire pour le grand public (colloquium) |
Brussel |
|
|
|
Date |
Event |
Place |
10/2/2022 |
OPEN FORUM 2022 |
Antwerp, BE > Online |
10-11/2/2022 |
Unlimited! 3 Innovation for Access: New Interactions |
Antwerp, BE > Online |
1-2/3/2022 |
The European Chatbot & Conversational AI Summit |
Online |
23-25/3/2022 |
Together 2022 |
Online |
17-20/5/2022 |
55th IATEFL International Conference and Exhibition |
Belfast, UK |
27-28/5/2022 |
Positive Impacts of Language Technology: TISLID 22) |
Madrid, ES / Online |
1-3/6/2022 |
23rd Annual conference of the European Association of Machine Translation (EAMT 2022) |
Gent, BE |
20-25/6/2022 |
13th Conference on Language Resources & Evaluation |
Marseille, FR |
4-6/7/2022 |
22nd European Conference on Literacy |
Dublin, IE |
4-6/7/2022 |
NeTTT - New Trends in Translation & Technology |
Rhodos, GR |
|
|
|
|
|
|
9/01/2021 |
Alternative assessment in online teaching (IATEFL webinar) |
Online |
26-27/01/2021 |
Advanced Research Seminar on Audio Description |
Barcelona, ES > online |
26-28/01/2021 |
LocWorldWide 43 |
Online |
27-29/01/2021 |
Media for ALL 9 |
Barcelona, ES > online |
6/2/2021 |
Digital Innovations and Research in Language Learning (IATEFL Learning Technologies SIG conference) |
Online |
23-25/2/2021 |
Innovation in Interpreting |
Online |
27-28/2/2021 |
Elia Together At Home 2021 |
Milan, IT > online |
1-3/3/2021 |
CLIC-IT 2020 (Seventh Italian Conference on Computational Linguistics) |
Bologna, IT > online |
03/03/2021 |
Boost your Content and Language Integrated Learning (CLIL) in Vocational Education and Training (VET) |
Online |
10/03/2021 |
5th LREC Conference (European Language Resource Coordination) ... because Language Data Matters |
Online |
18-19/03/2021 |
Multilingualism on My Mind (MoMM) |
Online |
20/03/2021 |
BELTA Day (Belgian English Language Teachers Association) |
Online |
24-26/03/2021 |
XVIII International Conference on Minority Languages |
Bilbao, ES > online |
15-16/04/2021 |
T-Update 2021 |
Porto, PT > online |
16-17/04/2021 |
17. DTT-Symposion 2021 „Terminologie: Industrie, Information, Intelligenz“ |
Mannheim, DE > online |
22-24/04/2021 |
Eaquals International Conference 2020 (Postponed) |
Belfast, UK |
23-25/04/2021 |
Rethinking language and identity in the multilingual world (YLMP 2021) |
Poznań, PL > online |
23-24/04/2021 |
17. DTT-Symposion 2021 „Terminologie: Industrie, Information, Intelligenz“ |
Mannheim, DE > online |
28-30/04/2021 |
Safeguarding the Future of Multilingual Assessment in the COVID World (ALTE's 7th International Conference) |
Madrid, ES > online |
29-30/04/2021 |
UA Reloaded 20 (Cancelled) |
St. Leon-Rot, DE |
07/05/2021 |
Linguistics applied to Business Language in a multilingual and multicultural world (PLIN Day 2021) |
Online |
8/05/2021 |
Listening skills in the 21st century (IATEFL webinar) |
Online |
5-12/05/2021 |
ELIA Networking Days |
Online |
21-23/05/2021 |
Futures for Creative Writing (European Association of Creative Writing Programmes, EACWP conference) |
Online |
1-3/06/2021 |
Language Education for Social Justice: Conference and 37th Summer School of Applied Linguistics |
Jyväskylä, FI > online |
8-10/06/2021 |
LocWorldWide 44 |
Online |
9-11/06/2021 |
Evolution of TC 2021 |
Online |
10-11/06/2021 |
1st International Conference: Translating Minorities and Conflict in Literature |
Córdoba, ES |
11/6/2021 |
European Academic Colloquium: Digitalization in Technical Communication |
Online |
16-18/6/2021 |
12th Nordic Conference on Bilingualism (NCB12) (Postponed) |
Stockholm, SE |
19-22/6/2021 |
54th IATEFL International Conference and Exhibition |
Harrogate, UK > online |
23-25/06/2021 |
Conference on Multilingualism 2021 (COM2021) |
Online |
24-25/06/2021 |
Picturebooks and Graphic Narratives in Education and Translation: Mediation and multimodality |
Lisbon, PO > online |
24-26/06/2021 |
Pragmatics of Translation (Symposium on (Im)Politeness + iMean conference) |
Basel, CH > online |
28-30/06/2021 |
Sezione 10, XXIV Congresso dell"Associazione Internazionale dei Professori di Italiano (AIPI) |
Genève, CH > online |
27/06-2/07/2021 |
17th International Pragmatics Conference |
Winterthur, CH |
27/06-3/07/2021 |
32nd International Society for Humor Studies Conference (ISHS 2021) (Cancelled) |
Bertinoro, IT |
28-29/06/2021 |
Symposium of the European Civil Society Platform for Multilingualism (ECSPM) |
Online |
28-30/06/2021 |
3rd International Conference on Translation, Interpreting & Cognition (ICTIC 3) (Postponed) |
Forli, IT |
29/06-3/07/2021 |
International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) (Postponed) |
Barcelona, ES |
30/06-2/07/2021-3/07/2021 |
TRANSIUS Conference (Legal and Institutional Translation Studies) (Postponed) |
Genève, CH |
2/07/2021 |
Unlimited! 3 - Innovation for Access: New Interactions (teaser) |
Online |
8/7/2021 |
3rd Belgian European Language Resource Coordination (ELRC) workshop |
Online |
9/7/2021 |
31st Meeting of Computational Linguistics in The Netherlands (CLIN 31) |
Online |
9-14/07/2021 |
XVe Congrès Mondial de la FIPF (Fédération Internationale des Professeurs de Français) : Le Français, langue de partage |
Online |
10-14/07/2021 |
International Symposium on Bilingualism ISB 13 |
Warsaw, PL > Online |
16-19/07/2021 |
International Symposium on Translation and Interpreting as Social Interaction (7th CATIC conference) |
London, UK |
21-24/7/2021 |
Bounded Languages ... Unbounded: Conference on Mediterranean and European Linguistic Anthropology (COMELA 2021) |
Athens, GR |
15-21/08/2021 |
19th AILA World Congress |
Online |
25-27/08/2021 |
International Conference on Education and Artificial Intelligence Technologies EAIT |
London, UK |
26-28/08/2021 |
Advancing business communication: involvement, integration and impact (ABC Regional Conference |
Online |
30-31/8/2021 |
KLAARA 2021 – Conference on Easy-to-Read Language Research |
Online |
30/8-3/9/2021 |
54th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea (SLE 2021) |
Online |
1-3/09/2021 |
Linguistic Landscape Workshop 12: The political economy of language and space/place (LL12) |
Online |
1-4/09/2021 |
XXXI Congreso Internacional de ASELE (Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera) |
Online |
7-11/09/2021 |
XIX EURALEX International Congress: Lexicography for Inclusion |
Online |
8-9/09/2021 |
Transmitting and Revitalizing Minoritized Languages: In European Context and Beyond (TARML) |
Warsaw, PL |
9-10/09/2021 |
Tendencias actuales en el Hispanismo (IX Congreso Internacional de la Asociación de Hispanistas del Benelux) |
Antwerp, BE |
9-11/09/2021 |
UCCTS 2020: Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (6th edition) |
Bertinoro, IT & online |
14-17/9/2021 |
International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) |
Barcelona, ES |
16/09/2021 |
DTT-Webinar "Terminologieprüfung" |
Online |
20-21/9/2021 |
Languages and the media 2021 (13th International Conference on Language Transfer in Audiovisual Media) |
Online |
30-9/01/10/2021 |
2021 OTTIAQ Conference (Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec): Language Professionals and Public Safety: From Global Crisis to Local Action |
Online |
4-6/10/2021 |
Innovation in Translation |
Online |
7-8/10/2021 |
The 2nd Interdisciplinary Conference on National languages in academic research and higher education (NatAcLang2020) |
Tallinn, ET |
18-19/10/2021 |
ELIA Focus on Executives 2021 |
Rhodos, GR |
19-21/10/2021 |
LocWorldWide 45 |
Online |
21-23/10/2021 |
Eaquals International Conference 2020 |
Belfast, UK & online |
27-29/10/2021 |
Taboo Conference 2020 (TaCo 2020) |
Roma, IT |
2-5/11/2021 |
3rd International Conference on Translation, Interpreting & Cognition (ICTIC 3) |
Forli, IT |
3-5/11/2021 |
Translating Europe Forum 2021 |
Online |
8-19/11/2021 |
tcworld Conference 2021 |
Online |
15-17/11/2021 |
META-FORUM 2021 (3rd European Language Grid conference) |
Online |
16-19/11/2021 |
Translating and the Computer (TC43) |
Online |
19/11/2021 |
ISO Standards for Translation and Interpreting: an Option or an Obligation? (2021 MATA Conference - Macadenonian Association of Translatore & Interpreters) |
Online |
25/11/2021 |
Le Jour du prof de français |
|
25-26/11/2021 |
Multilingualism in professional life. Manifestations, management |
Verona, IT |
25-26/11/2021 |
10th EAFT Terminology Summit: Terminology in Challenging Circumstances |
Dublin, IE |
22-26/11/2021 |
ELIA Focus on Project Management 2021 |
Online |
5-8/12/2021 |
Voice Conference 2021 |
Berlin, DE & Online |
|
|
|
|
|
|
16-21/01/2020 |
4th Baltic Sea Conference on Literacy |
Tallin, EE |
31/01/2020 |
Traduction & Qualité 2020 : Biotraduction et traduction automatique (#TQ2020) |
Lille, FR |
04/02/2020 |
Translating Europe Workshop: Professional Translators in the Artificial Intelligence Era – New Challenges and Horizons |
Mons, BE |
17-21/02/2020 |
VIII Seminar on legal and institutional translation for International Organisations (IOs) |
Salamanca, ES |
20-21/02/2020 |
Language, Identity and Education in Multilingual Contexts (LIEMC2020) |
Den Haag, NL |
21/02/2020 |
International Mother Language Day (UNESCO) |
Worldwide |
22-24/02/2020 |
Natural Language Processing in Artificial Intelligence - NLPinAI 2020 |
Valetta, MT |
24-26/02/2020 |
International Conference on Multilingual Practice (ICOMP) |
Szczecin, PL |
27-28/02/2020 |
Together, ELIA (European Language Industry Association) (Cancelled) |
Milan, IT |
2-6/03/2020 |
LATA 2020 (14th International Conference on Language and Automata Theory and Applications) (Cancelled) |
Milan, IT |
5-7/03/2020 |
Termos 2020: Boundaries of and in Terminology |
Wroclaw, PL |
6-7/03/2020 |
CIOL Conference 2020 |
London, UK |
14/03/2020 |
BXL Interpreter Barcamp |
Brussels, BE |
16-17/03/2020 |
SCIC-Universities Conference 2020: Interpretation, the added value of a profession (Cancelled) |
Brussels, BE |
18-19/03/2020 |
NORDIC TechKomm Stockholm (Cancelled) |
Stockholm, SE |
19-21/03/2020 |
17. DTT-Symposion - Terminologie: Industrie, Information, Intelligenz (Cancelled) |
Mannheim, DE |
21/03/2020 |
Artificial Intelligence and the Interpreter (Cancelled) |
London, UK |
26-27/03/2020 |
7th International Conference on Public Services Interpreting and Translation (PSIT): The Human Factor in PSIT |
Alcalá, ES Online! |
26-28/03/2020 |
Les langues dans la famille : attitudes, usages, politiques, histoires (Cancelled) |
Paris, FR |
1-2/4/2020 |
COMtechnica (Cancelled) |
Rimini, IT |
2-4/04/2020 |
Eaquals International Conference 2020 (Cancelled) |
Belfast, UK |
5-8/04/2020 |
World Literacy Summit "Reading changes life" |
Oxford, UK > online! |
10-12/04/2020 |
Multilingual urban space: policy, identity, education (III) (Cancelled) |
Moscow, RU |
15-16/04/2020 |
Computer-Assisted Literary Translation Conference (Cancelled) |
Swansea, UK |
15-17/04/2020 |
JIAMCATT 2020 (International Annual Meeting on Computer-Assisted Translation and Terminology) (Cancelled) |
London, UK |
17-18/04/2020 |
KäTu2020 (XVIII Symposium for Translation and Interpreting Studies) (Cancelled) |
Helsinki, FI |
18-21/04/2020 |
LATA 2020 (14th International Conference on Language and Automata Theory and Applications) (Cancelled) |
Manchester, UK |
20-21/04/2020 |
Multilingualism from Various Perspectives of Applied Linguistics (MfVPoAL) (Cancelled) |
Gliwice, PL |
22-23/04/2020 |
tekom Frühjahrstagung 2020 (Cancelled) |
Würzburg, DE |
22-24/04/2020 |
Safeguarding the Future of Multilingual Assessment (ALTE's 7th International Conference) (Cancelled) |
Madrid, ES |
23-24/04/2020 |
ENETI (XVII Encuentro Nacional de Estudiantes de Traducción e Interpretación) (Cancelled) |
Murcia, ES |
24-25/04/2020 |
BP20 Translation Conference (Cancelled) |
Nuremberg, DE |
30/04/2020-2/05/2020 |
7th International Language in Focus Conference (LIF2020) (Cancelled) |
Valletta, MT |
6-8/05/2020 |
European Association for Machine Translation Conference (EAMT 2020) (Cancelled) |
Lisbon, PT |
8/05/2020 |
CreAtIve Language Conference (Cancelled) |
London, UK |
8/05/2020 |
La traduction en francophonie : La langue française et ses variations (congrès mondial) (Cancelled) |
Mons, BE |
8/05/2020 |
BELTA Day 2020 (Belgian English Language Teachers Association) (Cancelled) |
Brussels, BE |
8/05/2020 |
European Academic Colloquium on Technical Communication (Cancelled) |
Twente, NL |
9-10/05/2020 |
2nd International Conference on Terminology – Heritage and Modernity |
Tbilisi, GE |
11-13/05/2020 |
Contacts & Contrasts 2020: Languages and Cultures in Professional Contexts (CC2020) (Cancelled) |
Konin, PL |
11-16/05/2020 |
LREC 2020 (The European Language Resources Association) (Cancelled) |
Marseille, FR |
12-13/05/2020 |
UA Reloaded (Cancelled) |
St. Leon-Rot, DE |
15-16/05/2020 |
InnovateELT 2020(Cancelled) |
Barcelona, ES |
15-16/05/2020 |
Congreso Internacional de Español para Fines Específicos (VII CIEFE) (Cancelled) |
Amsterdam, NL |
16/05/2020 |
12th Web as a Corpus Workshop (Cancelled) |
Marseille, FR |
16/05/2020 |
1st International Workshop on Language Technology Platforms (IWLTP) (Cancelled) |
Marseille, FR |
21-22/05/2020 |
4th ESP Conference: Mediating Specialized Knowledge: Current approaches in ESP research and practice (Cancelled) |
Madrid, ES |
21-24/05/2020 |
English in a World of Strangers: Rethinking World Anglophone Studies (Cancelled) |
Frankfurt, DE |
25-27/05/2020 |
Minority Languages Spoken or Signed and Inclusive Spaces (#minlangconf) (Cancelled) |
Paris, FR |
27-28/05/2020 |
Evolution of TC 2020: Innovations in software documentation (Cancelled) |
Sofia, BG |
27-29/05/2020 |
3rd International Symposium on Bilingual and L2 Processing in Adults and Children (ISBPAC 2020) |
Nijmegen, NL |
28/05/2020 |
Summarization - Key to information overload (workshop) |
Online |
29/05/2020 |
Chatbots & Dialogue Systems (workshop) |
Online |
28-29/05/2020 |
Translating the Neighbourhood: Migration, dialogue and spaces of translation in the 21st century |
Galway, IE |
28-30/05/2020 |
Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning (Cancelled) |
Łódź, PL |
1-3/06/2020 |
Language Education for Social Justice: Conference and 37th Summer School of Applied Linguistics (Cancelled) |
Jyväskylä, FI |
3-5/6/2020 |
SENSE 2020 Conference (English-language professionals in the Netherlands |
Online! |
3-5/06/2020 |
LocWorld42 Berlin (Cancelled) |
Berlin, DE > online |
4-5/06/2020 |
14th TOTh International Conference (Terminology & Ontology: Theories and applications) (Cancelled) |
Chambéry, FR |
5-6/06/2020 |
3rd Swiss Conference on Barrier-free Communication (BfC 2020) |
Winterthur, CH > online! |
5-7/6/2020 |
SENSE 2020 Conference (English-language professionals in the Netherlands (Cancelled) |
Maastricht |
8-10/06/2020 |
Languages and the media 2020 (13th International Conference on Language Transfer in Audiovisual Media) (Cancelled) |
Berlin, DE |
8-11/06/2020 |
Reinventing the Translation Industry (TAUS virtual conference) |
Online! |
8-12/06/2020 |
RECITAL’20 (JEP-TALN-RECITAL 2020) (Cancelled) |
Nancy, FR > online! |
9-10/06/2020 |
Powering Language Data (TAUS Industry Leaders Forum 2020) (Cancelled) |
Amsterdam, NL |
10-11/06/2020 |
1st International Conference: Translating Minorities and Conflict in Literature (Cancelled) |
Córdoba, ES |
10-12/06/2020 |
12th Nordic Conference on Bilingualism (NCB12) (Cancelled) |
Stockholm, SE |
14-16/06/2020 |
ABi/multilingualism and Specific Language Impairment (Bi-SLI 2020) |
Galway, IE > online! |
15-16/06/2020 |
Fun for All VI: International Conference on Video Game Translation and Accessibility(Cancelled) |
Barcelona, ES |
16/06/2020 |
DocMuc 2020 - Die Macht der Daten in der Technischen Kommunikation (Cancelled) |
München, DE |
17/06/2020 |
Voice Global) |
Online! |
16-17/06/2020 |
Disrupting Digital Monolingualism (workshop) |
Online! |
18/06/2020 |
Helping multilingual children to catch up and succeed through the use of online language learning tools |
Online! |
18-20/06/2020 |
Picturebooks and Graphic Narratives in Education and Translation: Mediation and multimodality (Cancelled) |
Lisbon, PO |
22/06/2020 |
The Interpreter’s Guide to Surviving and Thriving (efsli 2020 webinar) |
Online! |
22-23/06/2020 |
The Power of Language Intelligence (LTI20) (Cancelled) |
Brussels, BE |
22-25/06/2020 |
tekom SummerCON |
Online! |
23-25/06/2020 |
Conference on Multilingualism 2020 (COM2020) |
Reading, UK > online! |
24/06/2020 |
Selling your company (ELIA webinar) |
Online! |
24/06/2020 |
Language Intelligence Solutions 4 Customer-Centered Experiences (LT-Innovate webinar) |
Online! |
24-26/06/2020 |
5th International Conference on Non-Professional Interpreting and Translation (NPIT5) (Cancelled) |
Amsterdam, NL |
25/06/2020 |
Innovative language teaching methods, and school networks and labels as ways to promote multilingualism and language education |
Online! |
27/06/2020 |
English: The elephant in the room with terminology, translation and interpreting (Bangor-EAFT Conference) (Cancelled) |
Bangor, UK |
29-30/06/2020 |
European Conference of Conversation Analysis (ECCA) |
Nijmegen, NL > online! |
29/06/2020-3/07/2020 |
32nd International Society for Humor Studies Conference (ISHS 2020) (Cancelled) |
Bertinoro, IT |
29/6-4/7/2020 |
3rd Swiss Conference on Barrier-free Communication (BfC 2020) |
Online! |
1/07/2020 |
The role of bilingual education models and language sensitive curricula in multilingual contexts |
Online! |
1-4/07/2020 |
European Second Language Association Conference (EuroSLA 30) (Cancelled) |
Barcelona, ES |
2/07/2020 |
Rebuilding after Covid-19 – using online marketing channels to grow your language business (EUATC Webinar) |
Online! |
2-3/07/2020 |
Unlimited! 3 - Innovation for Access: New Interactions (Cancelled) |
Antwerp, BE |
8/07/2020 |
The future of language education in Europe: lessons learnt from case studies |
Online! |
8-10/07/2020 |
AELFE-TAPP 2020 International Conference (European Association of Languages for Specific Purposes - Trans-Atlantic and Pacific Project) (Cancelled) |
Barcelona, ES |
8/07/2020 |
Tough Decisions: How Language Leaders Can Make Data-Driven Decisions (ELIA webinar) |
Online! |
12-17/07/2020 |
4th EACWP Teachers Training Course (European Association of Creative Writing Programmes) (Cancelled) |
Alden Biesen, BE |
13-24/07/2020 |
Tradumàtica Summer School: Translation Technologies 2020 |
Barcelona, ES > online! |
17-20/07/2020 |
International Symposium on Translation and Interpreting as Social Interaction (7th CATIC conference) (Cancelled) |
London, UK |
20-26/07/2020 |
UTICamp 2020 (Ukrainian Translation Industry campsite) |
Dnipro, UA & online! |
23/07/2020 |
Zielgruppenbestimmung mit der Buyer Persona (Aticom Webinar) |
Online |
28-30/07/2020 |
LocWorldWide |
Online |
30/07/2020 |
Mental Health, Resilience and Covid-19 (IATEFL) |
Online |
6/08/2020 |
Build a business with Machine Translation beyond post-editing (EUATC webinar) |
Online |
6/08/2020 |
Videos for Writers: How-To (webinar) |
Online |
10-12/08/2020 |
ContentTECH Summit |
Online |
2-5/09/2020 |
XXXI Congreso Internacional de ASELE (Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera) (Cancelled) |
León, ES |
2-5/09/2020 |
Bounded Languages ... Unbounded: Conference on Mediterranean and European Linguistic Anthropology (COMELA 2020) (Cancelled) |
Athens, GR |
5/09/2020 |
The COVID-19 challenge and the teaching implications till now (IATEFL webinar) |
Online |
7-8/09/2020 |
Sezione 10, XXIV Congresso dell"Associazione Internazionale dei Professori di Italiano (AIPI) (Cancelled) |
Genève, CH |
7-9/09/2020 |
UCCTS 2020: Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (6th edition) (Cancelled) |
Bertinoro, IT |
8-12/09/2020 |
XIX EURALEX International Congress: Lexicography for Inclusion (Cancelled) |
Alexandroupolis, GR |
9-11/09/2020 |
Linguistic Landscape Workshop 12: The political economy of language and space/place (LL12) (Cancelled) |
Gothenburg, SE |
9-12/09/2020 |
12th International Conference on Third Language Acquisition and Multilingualism (IAM L3) (Cancelled) |
Zagreb, HR |
10/09/2020 |
Forensic linguistics between scientific research and legal practice (workshop) (Cancelled) |
Florence, IT |
10/09/2020 |
The Language of Covid-19: A Special Oxford English Dictionary Update (webinar) |
Online |
11/09/2020 |
Specialist Languages: Practice and Theory V (Cancelled) |
Warsaw, PL |
12-13/09/2020 |
Transmitting and Revitalizing Minoritized Languages: In European Context and Beyond (TARML) (Cancelled) |
Warsaw, PL |
17/9/2020 |
The thinking behind the words (Sense Jubilee Workshop) |
Online |
17-18/09/2020 |
2nd Understanding Media Accessibility Quality (UMAQ) (Cancelled) |
Vigo, ES |
18/09/2020 |
The CreAtIve Language Conference |
London, UK > Online |
18-19/09/2020 |
InnovateELT 2020 (Cancelled) |
Barcelona, ES |
22/9/2020 |
Writers" Stretch & Tone (six-week Sense Jubilee workshop cycle) |
Online |
23-24/09/2020 |
2nd International e-Conference on Translation, mediation and accessibility for linguistic minorities |
Online |
24-25/09/2020 |
NORDIC TechKomm Stockholm (Cancelled) |
Stockholm, SE |
28-29/09/2020 |
Robotrad2020 : Colloque interdisciplinaire « Vers une robotique du traduire ? » (Cancelled) |
Strasbourg, FR |
28-30/09/2020 |
NeTTT - New Trends in Translation & Technology (Cancelled) |
Rhodos, GR |
29-30/09/2020 |
COMtechnica (Cancelled) |
Rimini, IT |
30/9-2/10/2020 |
Taboo Conference 2020 (TaCo 2020) (Cancelled) |
Roma, IT |
1-2/10/2020 |
ELIA Networking Days (Cancelled) |
Saint Petersburg, RU |
1-2/10/2020 |
Jurilinguistics III: Interdisciplinary Approaches to the Study of Language and Law (JURILING20) (Cancelled) |
Cambridge, UK |
2-3/10/2020 |
DRONGO Language Festival |
Online |
5-15/10/2020 |
Voice Summit |
Online |
6/10/2020 |
Doks aufräumen – Dokumentation gut und gerne kürzen |
Online |
7/10/2020 |
Language Intelligence @ Work: Empowering a Multilingual World with Language Intelligence (LT-Innovate webinar) |
Online |
7/10/2020 |
The ABC of technical writing for high quality and cost efficient translation (tekom Sweden webinar) |
Online |
8/10/2020 |
Applying plain language principles to creating accessible, reader-friendly texts (Sense Jubilee Workshop) |
Online |
8/10/2020 |
How to connect content and translation systems and be more productive (and profitable too) (EUATC Webinar) |
Online |
8-9/10/2020 |
WEB-ANT-R-2020: Russisch-Tage online (ADÜ-Nord Webinarreihe |
Online |
8-9/10/2020 |
The 2nd Interdisciplinary Conference on National languages in academic research and higher education (NatAcLang2020) (Cancelled) |
Tallinn, ET |
13/10/2020 |
My Multilingual Services - powered by AI (workshop) |
Online |
15/10/2020 |
DTT-Webinar: Terminologieleitfaden - Verbindliche Terminologie durch Regeln |
Online |
15-17/10/2020 |
Mediterranean Editors and Translators Meeting 2020: The Style Issue (Cancelled) |
Donostia / San Sebastian, ES |
18-20/10/2020 |
Write the Docs Prague 2020 |
Prague, CZ > Online! |
19-20/10/2020 |
ELIA Focus on Executives (webinars) |
Rhodos, GR > online |
20-21/10/2020 |
GETVICO24 (German Teacher Virtual Conference, Deutschlehrer*innen-Konferenz) |
Online |
21-24/10/2020 |
American Translators Association 61st Annual Conference |
Online |
22-24/10/2020 |
Eaquals International Conference 2020 (Cancelled) |
Belfast, UK |
23/10/2020 |
DTT-Grundlagenseminar: „Terminologiearbeit – Grundlagen, Werkzeuge, Prozesse“ |
Online |
23/10/2020 |
Remote Interpreting Skills (CIOL workshop) |
Online |
23-24/10/2020 |
Multilingualism from Various Perspectives of Applied Linguistics (MfVPoAL) |
Gliwice, PL > online |
23-25/10/2020 |
2020 Many Paths to Language Workshop (MPaL) |
Nijmegen, NL > online! |
29/10/2020 |
DTT-Webinar: Terminologiekreise - Abstimmungsprozesse unternehmensweit gestalten |
Online |
30/10/2020 |
Light, standard and full post-editing of machine translations – how to adapt to the AI-driven changes in the industry (CIOL webinar) |
Online |
2-6/11/2020 |
tcworld2020 |
Stuttgart, DE > online |
3-5/11/2020 |
EAMT 2020 - 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation |
Online |
7/11/2020 |
Too PC for ELT? (IATEFL webinar) |
Online |
10-11/11/2020 |
TAUS Virtual Data Summit |
Online |
12-13/11/2020 |
Bilingualism, Heritage Languages and Migration |
Online |
13-15/11/2020 |
The Language Show |
London, UK > online |
16-20/11/2020 |
EMNLP 2020 - Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing |
Online |
18/11/2020 |
Dealing with language interference in texts (Sense Jubilee Workshop) |
Online |
19-20/11/2020 |
10th EAFT Terminology Summit: Terminology in Challenging Circumstances (Cancelled) |
Dublin, IE |
20-21/11/2020 |
Expolingua |
Berlin, DE |
25/11/2020 |
Colloque "Traduction automatique et usages sociaux des langues" |
Paris, FR |
26/11/2020 |
Le Jour du prof de français |
|
26/11/2020 |
The sweet sound of writing finesse (Sense Jubilee Workshop) |
Online |
26/11/2020 |
Best practice for revising translations (Two-part Sense Jubilee Workshop) |
Online |
26-27/11/2020 |
14th TOTh International Conference (Terminology & Ontology: Theories and applications) |
Chambéry, FR > online |
1-3/12/2020 |
METAFORUM 2020 - Piloting the European Language Grid |
Online |
3-5/12/2020 |
Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning |
Łódź, PL > online |
7-9/12/2020 |
2020 ECSPM Symposium: "Linguistic and Cultural (Super)Diversity at Work" |
Online |
8-13/12/2020 |
COLING 2020 (28th International Conference on Computational Linguistics) |
Barcelona, ES & online |
7-9/12/2020 |
Voice Conference 2020 |
Berlin, DE / Online |
9/12/2020 |
Crisis Response - Language tools to the rescue |
Online |
9/12/2020 |
The Rise of the Cobot (LT-Innovate Value Cast |
Online |
14-16/12/2020 |
Languages and the media 2020 (13th International Conference on Language Transfer in Audiovisual Media) (Cancelled) |
Berlin, DE |
15-18/12/2020 |
13th International Conference on Natural Language Generation (INLG 2020 |
Online |
16/12/2020 |
Let's go East (ELIA Discussion Group) |
Online |
|
|
|
|
|
|
1/1-31/12/2019 |
International Year of Indigenous Languages |
|
31/01/2019 |
Computer Linguistics in the Netherlands (CLIN) |
Groningen, NL |
14-16/2/2019 |
Language, Identity and Education in Multilingual Contexts (LIEMC19) |
York, UK |
21-22/02/2019 |
Together 2019 (ELIA - European Language Industry Association) |
Barcelona, ES |
21-23/02/2019 |
Minority Languages Between Localism and Globalization - AItLA 2019 (XIX Congresso Internazionale dell’Associazione Italiana di Linguistica Applicata) |
Cagliari, IT |
5-7/03/2019 |
Legal Communication in a Multilingual and Multicultural Context |
Wuppertal, DE |
6/03/2019 |
TAUS Global Content Summit |
Amsterdam, NL |
7-9/03/2019 |
8. DaF-WEBKON 2019 “Deutsch digital – von Anfang an!” |
Online |
13/03/2019 |
9th Belgium NLP Meetup |
Gent, BE |
21-22/03/2019 |
tekom Frühjahrstagung (Spring Conference) |
Wien, AT |
22-24/03/2019 |
2019 ECSPM Symposium: multilingual challenges: mediating images, languages and language pedagogy (European Civil Society Platform for Multilingualism |
Reading, UK |
24-27/03/2019 |
GALA 2019 (Globalization and Localization Association) |
München, DE |
25-27/03/2019 |
2nd International Conference on Bilingualism |
Valetta, MT |
28-29/3/2019 |
The Impact of Interpreters on the Judiciary at National and International Level (conference) |
Luxemburg, LU |
2-5/04/2019 |
53rd International IATEFL Conference |
Liverpool, UK |
8-10/04/2019 |
Multilingualism, Diversity and Democracy Conference (MuDD 2019) |
Jönköping, SE |
11-12/04/2019 |
Information Energy 2019 |
Amsterdam, NL |
24-26/4/2019 |
53rd ALTE Conference (Association of Language Testers in Europe) |
Gent, BE |
25/4/2019 |
Customizing Machine Translation (CEF eTranslation workshop) |
Brussels, BE |
25-26/04/2019 |
T-UPDATE (14th EUATC conference) |
Tallinn, EE |
25-27/04/2019 |
Terminologiearbeit: Projekte, Prozesse, Datenaustausch (DTT-Vertiefungsseminar) |
Köln, DE |
03/05/2019 |
Journée d’étude « Linguistique générale 101 » |
Namur, BE |
9-10/05/2019 |
ND Focus (ELIA Networking Days) |
Dubrovnik, HR |
10-11/05/2019 |
E-dictionaries and e-lexicography (international conference) |
Zagreb, HR |
15-16/05/2019 |
UA Reloaded 2019 (User Assistance) |
St. Leon-Rot, DE |
21-23/5/2019 |
International Conference on Multilingualism and Multilingual Education (ICMME 19) |
Bielefeld, DE |
22-24/5/2019 |
17th International Conference on Minority Languages (ICML XVII) |
Leeuwarden, NL |
24-25/05/2019 |
Sustainable Multilingualism 2019 |
Kaunas, LT |
30-31/05/2019 |
Trans-linguistica 5: Languages and Intercultural mediation after the digital revolution - the challenges of the 21st century |
Târgu Mureş, RO |
2-3/06/2019 |
Write the Docs Vilnius |
Vilnius, LT |
3-5/06/2019 |
10th International Conference on Discourse, Communication and the Enterprise (DICOEN 2019) |
Leuven, BE |
4-5/06/2019 |
Evolution of TC 2019: Software Documentation Uncovered |
Sofia, BU |
11-13/06/2019 |
LocWorld40 Portugal |
Estoril, PT |
18-19/06/2019 |
Game Global Summit |
Lisbon, PT |
24-26/06/2019 |
VIIIth Language Technology Industry Summit |
Brussels, BE |
24-27/06/2019 |
European Conference on Argumentation |
Groningen, NL |
28-29/06/2019 |
ICLaVE 10 (International Conference on Language Variation in Europe) |
Leeuwarden, NL |
1-3/07/2019 |
Vocab@Leuven |
Leuven, BE |
2/07/2019 |
9th Cambridge Conference on Language Endangerment |
Cambridge, UK/td> |
3-5/07/2019 |
5th International Colloquium on Languages, Cultures, Identity in Schools and Society |
Soria, ES |
8-11/07/2019 |
12th Annual International Conference on Languages & Linguistics |
Athens, GR |
8-12/07/2019 |
TermNet International Terminology Summer School |
Wien, AT |
23-26/07/2019 |
Teacher as a Language Policy Maker (International Summer School in “Language Policy and Language Planning: education, languages and migrations”) |
Siena, IT |
23-27/07/2019 |
Multilingualism and Diversity (Summer School) |
Hildesheim, DE |
23-27/07/2019 |
10th Global WordNet Conference (GWC 2019) |
Wroclaw, PO |
19-23/08/2019 |
17th Machine Translation Summit |
Dublin, IE |
27-30/08/2019 |
International Symposium on Monolingual and Bilingual Speech 2019 (ISMBS 2019) |
Chania, GR |
28-31/08/2019 |
EuroSLA 29 (European Second Language Association |
Lund, SE |
28-31/08/2019 |
EUROCALL 2019 (Computer-Assisted Language Learning) |
Louvain-la-Neuve, BE |
2-6/09/2019 |
Translation Technology Summer School |
Antwerp, BE |
4-8/09/2019 |
3e Congrès européen de la FIPF « français, passion pour demain ! » |
Athens, GR |
09/09/2019 |
European Language Services Industry Forum (ELSE-IF 2019) |
Karlsruhe, DE |
9-12/09/2019 |
Semantics 2019 |
Karlsruhe, DE |
12-13/09/2019 |
Languages for Specific Purposes in Higher Education (LSPHE 2019) |
London, UK |
15-17/09/2019 |
Write The Docs |
Prague, CZ |
14/9/2019 |
Pluricentric Languages in Speech Technology (Satellite Workshop at Interspeech 2019) |
Graz, AT |
15-19/9/2019 |
Interspeech 2019 (20th Annual Conference of the International Speech Communication Association) |
Graz, AT |
25-27/9/2019 |
Europhras 2019 |
Malaga, ES |
25-27/9/2019 |
PLAIN 2019 (Plain Language Association International) |
Oslo, NO |
1-3/10/2019 |
eLex 2019: Smart Lexicography |
Sintra, PT |
3-4/10/2019 |
ELIA Networking Days |
The Hague, NL |
3-4/10/2019 |
100 Years of Conference Interpreting |
Genève, CH |
5-6/10/2019 |
8th Image Conference (on the use of image in ELT) |
Brussels, BE |
8-9/10/2019 |
Meta Forum 2019 - Introducing the European Language Grid |
Brussels, BE |
9-11/10/2019 |
17th EFNIL Conference (European Federation of National Institutions for Language) |
Tallinn, EE |
10-11/10/2019 |
Meet Central Europe |
Prague, CZ |
14-16/10/2019 |
7th SLSP (International Conference on Statistical Language and Speech Processing) |
Ljubljana, SI |
15-18/10/2019 |
Multilingualism and multimodality in Higher Education - 6th ICLHE Conference (Integrating Content and Language in Higher Education) |
Castellón, ES |
17-18/10/2019 |
Localization Unconference in Germany |
Munich, DE |
17-18/10/2019 |
Terminology in Challenging Circumstances (10th EAFT Terminology Summit) |
Dublin, IE |
17-18/10/2019 |
Scientific, administrative and educational dimensions of terminology |
Vilnius, LT |
18/10/2019 |
Dublin Localization Unconference |
Dublin, IE |
18-19/10/2019 |
XXIe colloque annuel de l"ADEFFI (Association des études françaises et francophones d"Irlande) |
Belfast, UK |
18-20/10/2019 |
CIEB 2019 Granada (VI Congreso Internacional de Enseñanza Bilingüe en Centros Educativos) |
Granada, ES |
23-25/10/2019 |
Empowering Multilingual Families |
Brussels, BE |
25-26/10/2019 |
DRONGO language festival |
Nijmegen, NL |
28-29/10/2019 |
Multilingual Awareness and Multilingual Practices Conference (MAMP 2019) |
Antwerp, BE |
7-8/11/2019 |
Translating Europe Forum |
Brussels, BE |
7-8/11/2019 |
DITA Europe 2019 |
Brussels, BE |
7-9/11/2019 |
49th EMWA Conference (European Medical Writers Association) |
Malmö, SE |
7-9/11/2019 |
12th Conference on Hellenic Language and Terminology: Medical terminology, yesterday—today—tomorrow, ELETO |
Athens, GR |
12-14/11/2019 |
tc world / tekom-Jahrestagung |
Stuttgart, DE |
15-17/11/2019 |
The Language Show |
London, UK |
21-22/11/2019 |
InDialog 3: Interpreter Practice, Research and Training: the Impact of Context |
Antwerp, BE |
21-22/11/2019 |
Translating and the Computer Conference (TC41) |
London, UK |
22-23/11/2019 |
Expolingua Berlin |
Berlin, DE |
22-24/11/2019 |
Translation and Interpreting 4.0 – New Ways in the Digital Age |
Bonn, DE |
24-26/11/2019 |
Nordic Translation Industry Forum |
Gothenburg, SE |
28/11/2019 |
European Language Council (ELC/CEL) Conference 2019: Language & Education |
Brussels, BE |
5-6/12/2019 |
ND Focus – ELIA's focus on Project Management (European Language Industry Association) |
Hamburg, DE |
9/12/2019 |
PISA and Beyond |
Helsinki, FI |
|
|
|
|
|
|
10-14/1/2018 |
37th AIIC Assembly (International Association of Conference Interpreters) |
Valencia, ES |
16-18/1/2018 |
Natural Language Processing in Artificial Intelligence (NLPinAI 2018) |
Funchal, PT |
2/2/2018 |
Traduction & Qualité 2018 (TQ2018) : biotraduction et traduction automatique |
Villeneuve d’Ascq, FR |
3/2/2018 |
The Value of Legal Translation Professionals |
London, UK |
5-9/2/2018 |
MultiLing Winter School 2018: Language policy in multilingual contexts – methodological approaches |
Oslo, NO |
15-17/2/2018 |
Linguistic Evidence 2018 – Experimental data drives linguistic theory |
Tübingen, DE |
23-24/2/2018 |
Words, Images and Ideology of Populism 3.0 |
Napoli, IT |
1-2/3/2018 |
Information Energy |
Amsterdam, NL |
5-9/3/2018 |
Trends in Translation and Localization |
Köthen, DE |
9-10/3/2018 |
The Language Sector 4.0: Embracing the future? |
Breda, NL |
15/3/2018 |
Language Industry Awards 2018 |
Gent, BE |
6/4/2018 |
Sociolinguistics Circle |
Maastricht, NL |
16-18/4/2018 |
Global approaches to multilingualism and standardisation |
Cambridge, UK |
19-20/4/2018 |
Topical Issues of Linguistics and Teaching Methods in Business and Professional Communication (8th International Research Conference) |
Moscow, RU |
19-20/4/2018 |
13th EUATC Annual Conference (T-Update) |
Madrid, ES |
19-21/4/2018 |
36th International AESLA Conference: Applied Linguistics and knowledge transfer: employability, internationalization and social challenges |
Cadiz, ES |
24-26/4/2018 |
Technological Innovation for Specialized Linguistic Domains: Languages for digital lives and cultures (TISLID 18) |
Ghent, BE |
25-27/4/2018 |
Multilingual Language Theories and Practices (MLTP2018) |
Valladolid, ES |
25-27/5/2018 |
Technology-Based Language Assessment: Benefits and Challenges (15th EALTA Conference) |
Bochum, DE |
28-30/5/2018 |
EAMT 2018 (21st Annual Conference of the European Association for Machine Translation) |
Alicante, ES |
4-7/7/2018 |
Towards language aware citizenship (14th ALA conference) |
Amsterdam, NL |
23-24/7/2018 |
International ELINET Symposium 2018 “Literacy in the 21st Century: Participation – Inclusion – Equity” |
Köln, DE |
27-31/8/2018 |
20e Colloquium Neerlandicum: Nederlands in beweging |
Leuven, BE |
12-14/9/2018 |
Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (5th UCCTS conference |
Louvain-la-Neuve, BE |
17-18/9/2018 |
Talking to the World 3 |
Newcastle, UK |
20-22/9/2018 |
Legal and Institutional Translation Policies (LITP2018 conference) |
Leuven, BE |
3-5/10/2018 |
Languages & The Media |
Berlin, DE |
13-15/11/2018 |
tcworld conference / tekom Jahrestagung 2018 |
Stuttgart, DE |
15-16/11/2018 |
Translating and the Computer 40 |
London, UK |
29-30/11/2018 |
2nd Cologne Conference on Translation, Interpreting and Technical Documentation (CGN18) |
Köln, DE |
|
|
|
|
|
|
20-21/1/2017 |
Expolangues |
Paris, FR |
30/1/2017 |
TAUS Roundtable |
Vienna, AT |
2/2/2017 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
4/2/2017 |
Words To Deeds Conference (legal translation) |
London, UK |
10/2/2017 |
Computational Linguistics in the Netherlands (CLIN27) |
Leuven, BE |
21/2/2017 |
2nd Belgium NLP Meetup |
Antwerp, BE |
23-24/2/2017 |
ELIA Together |
Berlin, DE |
24-25/2/2017 |
6th Bremen Symposium on Language Learning and Teaching at Universities |
Bremen, DE |
1-3/3/2017 |
8th Conference on Dubbing and Subtitling |
Alicante, ES |
2/3/2017 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
6-8/3/2017 |
VI Congreso Internacional sobre Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos |
Alcalá de Henares (Madrid), ES |
8-10/3/2017 |
8th International Conference of the Iberian Association of Translation and Interpreting (AIETI8) |
Alcalá de Henares (Madrid), ES |
16-18/3/2017 |
Multilingualism in Society, Politics and Education |
Freiburg, DE |
22-24/3/2017 |
TAUS Industry Summit |
Amsterdam, NL |
24-25/3/2017 |
6th Translation and Localization Conference |
Warsaw, PO |
26-29/3/2017 |
GALA 2017 (Globalization and Localization Association) |
Amsterdam, NL |
29-30/3/2017 |
Documation 2017 |
Paris, FR |
30/3/2017 |
TAUS QE Round Table |
Amsterdam, NL |
30-31/3/2017 |
The Many Facets of Legal Interpreting and Translation |
Vienna, AT |
3/4/2017 |
4th Workshop on NLP for Similar Languages, Varieties and Dialects (VarDial) |
Valencia, ES |
3-7/4/2017 |
15th EACL Conference (European Chapter of the Association for Computational Linguistics) |
Valencia, ES |
6/4/2017 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
10-14/4/2017 |
1st World Congress on Translation Studies / Congrès Mondial de Traductologie |
Paris, FR |
17-23/4/2017 |
18th International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics (CICLing 2017) |
Budapest, HU |
20-21/4/2017 |
T-Update (EUATC Annual Conference) |
Berlin, DE |
24-28/4/2017 |
19th International Colloquium on Latin Linguistics (ICLL) |
München, DE |
27/4/2017 |
Mobility and inclusion in multilingual Europe (MIME) |
Brussels, BE |
28/4/2017 |
European Academic Colloquium on Technical Communication Studies |
Antwerpen, BE |
28/4/2017 |
Atelier consacré aux agences de traduction |
Namur, BE |
3-5/5/2017 |
ALTE 6th International Conference |
Bologna, IT |
4/5/2017 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
4-6/5/2017 |
Colloque Traduction et philosophie |
Liège, BE |
4-6/5/2017 |
BP17 Translation Conference |
Budapest, HU |
4-6/5/2017 |
ALTO Conference 2017 (Association of Language Travel Organisations) |
Madrid, ES |
5-6/5/2017 |
Innovate ELT Conference 2017 - Power to the Learner |
Barcelona, ES |
8-12/5/2017 |
LIAs Top 100 Live (Language Industry Awards) |
Ghent (BE) & Facebook Live |
10-12/5/2017 |
Justice and Minorized Languages under a Postmonolingual Order (ITIC11) |
Castelló de la Plana, ES |
13/5/2017 |
Belta Day 2017 |
Brussels, BE |
15-17/5/2017 |
Linguistic Diversity Meets The Brain: Future Directions in the Language Sciences (LDMTB) |
Zürich, CH |
17-18/5/2017 |
Information Energy 2017 (IEn2017) |
Utrecht, NL |
18/5/2017 |
Belgium NLP Meetup |
Gent, BE |
18-20/5/2017 |
ITI Conference (Institute of Translation & Interpreting |
Cardiff, UK |
22-24/5/2017 |
The Politics of Multilingualism: Possibilities and Challenges |
Amsterdam, NL |
22-24/5/2017 |
21st Nordic Conference on Computational Linguistics (NoDaLiDa) |
Gothenburg, SE |
26-27/5/2017 |
Sustainable Multilingualism 2017 |
Kaunas, LT |
28-29/5/2017 |
Semantic Deep Learning (SemDeep 17) |
Portoroz, SI |
1/6/2017 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
1-2/6/2017 |
Quo Vadis, Legal Translation? (International Congress) |
Bratislava, SK |
1-3/6/2017 |
EALTA 2017 (Language testing and assessment - Its role in mobility and social integration) |
Sèvres, FR |
12-13/6/2017 |
TAUS Industry Leaders Forum |
Girona, ES |
14/6/2017 |
TAUS Quality Evaluation Summit |
Barcelona, ES |
14-16/6/2017 |
LocWorld 34 |
Barcelona, ES |
19-20/6/2017 |
Language, Data and Knowledge 2017 |
Galway, IE |
19-22/6/2017 |
Summer Conference of the Society for Pidgin and Creole Linguistics |
Tampere, FI |
21/6/2017 |
Bi-/Multilingualism and the Declining Brain |
Reading, UK |
21-23/6/2017 |
22nd International Conference on Natural Language & Information Systems (NLDB 2017) |
Liège, BE |
26-30/6/2017 |
TALN-RECITAL 2017 Conference |
Orléans, FR |
28-30/6/2017 |
21st Conference on Language for specific purposes |
Bergen, NO |
10-14/7/2017 |
International Terminology Summer School (TSS2017) |
Köln, DE |
13-14/7/2017 |
Translation in Transition Conference |
Gent, BE |
13-14/7/2017 |
15th Meeting on the Mathematics of Language |
London, UK |
16-21/7/2017 |
15th International Pragmatics Conference (IPrA) |
Belfast, UK |
30/8-2/9/2017 |
European Second Language Acquisition (EUROSLA) |
Reading, UK |
2-8/9/2017 |
Recent Advances in Natural Language Processing (RANLP-17) |
Varna, BG |
4-8/9/2017 |
2nd International Translation Technology Summer School |
Antwerp, BE |
7/9/2017 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
12-13/9/2017 |
SEMANTiCS 2017 (13th International Conference on Semantic Systems) |
Amsterdam, NL |
13-15/9/2017 |
International Conference of the German Society for Computational Linguistics (GSCL 2017) |
Berlin, DE |
19-21/9/2017 |
eLex 2017 (Electronic Lexicography in the 21st Century: Lexicography from Scratch) |
Leiden, NL |
21/9/2017 |
Plain 2017 (Plain Language Association InterNational) |
Graz, AT |
22/9/2017 |
ALTE 50th Conference Day |
Leuven, BE |
29-30/9/2017 |
DRONGO language festival |
Utrecht, NL |
30/9/2017 |
International Translation Day |
|
29-30/9/2017 |
Multilingual Education in Linguistically Diverse Contexts |
Koper, SI |
5/10/2017 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
9-11/10/2017 |
VIth Language Technology Industry Summit |
Brussels, BE |
12-13/10/2017 |
International Colloquium on “Language Skills for Economic and Social Inclusion” |
Berlin, DE |
13-14/10/2017 |
Conferenza Internazionale "MOOC, apprendimento delle lingue e mobilità" |
Napoli, IT |
13-15/10/2017 |
Language Show London |
London, UK |
14-15/10/2017 |
6. Fachkonferenz Sprache und Recht |
Hannover, DE |
24-26/10/2017 |
tcworld conference 2017 |
Stuttgart, DE |
26-28/10/2017 |
METM17 (Mediterranean Editors & Translators Meeting 2017) |
Brescia, IT |
26-28/10/2017 |
Structural and Developmental Aspects of Bidialectalism |
Tromsø, NO |
6-7/11/2017 |
Translating Europe Forum |
Brussels, BE |
7-8/11/2017 |
European Language Resource Coordination (ELRC) Conference |
Brussels, BE |
10-11/11/2017 |
New trends in language teaching, interpretation and translation (TechLING |
Forli, IT |
13-14/11/2017 |
International Conference “Computational and Corpus-based Phraseology” (Europhras 2017) |
London, UK |
13-14/11/2017 |
META Forum 2017 |
Brussels, BE |
16-17/11/2017 |
Translating and the Computer 39 |
London, UK |
17-18/11/2017 |
Expolingua Berlin |
Berlin, DE |
7/12/2017 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
8-10/12/2017 |
Language Education across Borders (LangEdu2017) |
Graz, AT |
|
|
|
|
|
|
07/01/2016 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
29-30/01/2016 |
AIIC Training of Trainers Seminar: "Conference Interpreting: What we know" |
Rome, IT |
04/02/2016 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
21/02/2016 |
International Mother Language Day |
worldwide |
03/03/2016 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
11-12/03/2016 |
Getting ahead together |
Hilversum, NL |
16/03/2016 |
The Value of Language II: Purchasing Language Solutions |
Brussels, BE |
17/03/2016 |
Round Table on the Status of Language Professions in Europe |
Brussels, BE |
07/04/2016 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
09/04/2016 |
EULITA (European Legal Interpreters and Translators Association) annual conference |
Strassbourg, FR |
13/4/2016 |
European Language Resource Coordination (LREC) workshop |
Gent, BE |
13-16/04/2016 |
50th Annual International IATEFL Conference and Exhbition |
Birmingham, UK |
14-16/04/2016 |
Intermedia conference on Audiovisual Translation |
Łódź, PO |
21/4/2016 |
International Symposium on Wiretap Interpreting |
Antwerp, BE |
21-22/04/2016 |
T-Update (EUATC Conference) |
Budapest, HU |
21-22/04/2016 |
ND focus (ELIA networking days for LSP executives) |
Mallorca, ES |
23/4/2016 |
Belta Day: Connected Classrooms |
Brussels, BE |
29/4/2016 |
Unlimited! (International Symposium on Accessible Live Events |
Antwerp, BE |
29/4/2016 |
Translanguaging in Multilingual Urban Settings |
Brussel |
02-03/05/2016 |
TransLaw 2016: Translation and Interpreting as a Means of Guaranteeing Equality under Law |
Tampere, FI |
17-18/05/2016 |
Language Technology Industry Summit |
Brussels |
20-21/5/2016 |
The Public Service Interpreter’s Discourse |
Mons |
23-28/05/2016 |
LREC 2016 (International Conference on Language Resources and Evaluation) |
Portoroz, SL |
30/05-01/06/2016 |
EAMT 2016 (European Association for Machine Translation) |
Riga, LV |
02/06/2016 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
8-9/6/2016 |
Information Energy 2016 |
Utrecht, NL |
8-10/6/2016 |
Localisation World 31 |
Dublin, IR |
9-10/6/2016 |
Fun for All: 4th International Conference on Game Translation and Accessibility |
Barcelona, ES |
10-12/6/2016 |
International Conference on Bilingualism in Education |
Bangor, UK |
20-22/6/2016 |
CoDesigns. Envisioning Multi-sited Language Education Policies |
Jyväskylä, FI |
4-5/7/2016 |
META-FORUM 2016 |
Lisbon, PT |
7-9/7/2016 |
Towards an Inclusive, Ethical and Plurilingual Language Education |
Győr, HU |
14-21/7/2016 |
Français, langue ardente (XIVe. Congrès mondial des professeurs de français de la FIPF) |
Liège, BE |
29/8-2/9/2016 |
Translation Technology Summer School |
Antwerp, BE |
31/8-3/9/2016 |
Metaphor Festival Amsterdam |
Amsterdam, NL |
1-3/9/2016 |
International Conference on Multilingualism and Third Language Acquisition |
Wien, AT |
1/9/2016 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
3-4/9/2016 |
ProZ.com 2016 International Conference |
Stockholm, SE |
5-9/9/2016 |
Mobilities, Transitions, Transformations (Intercultural Education at the Crossroads Conference) |
Budapest, HU |
8/9/2016 |
International Literacy Day |
|
6-10/9/2016 |
Euralex 2016 |
Tbilisi, GE |
11-13/9/2016 |
Conference on Multilingualism |
Gent, BE |
12-17/9/2016 |
11th Machine Translation Marathon |
Prague (CZ) |
15-17/9/2016 |
8th EST Congress (European Society for Translation Studies) |
Aarhus, DK |
19-20/9/2016 |
Heritage Language Acquisition: Breaking New Ground in Methodology and Domains of Inquiry |
Tromsø, NO |
24/9/2016 |
Scandinavian Language Associations" Meeting |
Malmö, SE |
26-27/9/2016 |
Open education: promoting diversity for European Languages |
Brussels, BE |
26-27/9/2016 |
Translation and Activism |
Cork, IE |
30/9-1/10/2016 |
Drongo Language Festival |
Utrecht, NL |
30/9/2016 |
TeTra4 (Technologies for Translation: Back To Innovation |
Forli, IT |
06/10/2016 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
13-14/10/2016 |
ELIA Networking Days |
Brussels, BE |
14-16/10/2016 |
London Language Show |
London, UK |
20-21/10/2016 |
Deep Machine Translation Workshop 2016 |
Lisbon, PT |
27-28/10/2016 |
Translating Europe Forum |
Brussels, BE |
28/10/2016 |
Equivalences 2016 : Gegenwart und Zukunft der Sprachmittlerberufe |
Bern, CH |
2-4/11/2016 |
Languages & The Media |
Berlin, DE |
8-10/11/2016 |
tcworld / tekom Jahrestagung 2016 |
Stuttgart, DE |
14-15/11/2016 |
European Terminology Summit |
Luxembourg |
18-19/11/2016 |
Expolingua Berlin |
Berlin, DE |
18-19/11/2016 |
Translating and the Computer (TC38) |
London, UK |
21-22/11/2016 |
LT-Accelerate |
Brussels, BE |
24-25/11/2016 |
The Status of Languages: Does Official Recognition Matter? |
Barcelona, ES |
26/11/2016 |
European Championship Poetry Slam |
Leuven, BE |
30/11-2/12/2016 |
Future and Emerging Trends in Language Technology, Machine Learning and Big Data |
Sevilla, ES |
1/12/2016 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
1-2/12/2016 |
ELIA ND Focus on Project Management |
Barcelona, ES |
5/12/2016 |
Information Architecture – A Young Discipline with a Great Future |
Antwerp, BE |
7/12/2016 |
Belgium NLP Kickoff Meetup |
Leuven, BE |
8-9/12/2016 |
Interpreting in health: translating and crossing borders |
Bordeaux, FR |
14/12/2016 - 20/3/2017 |
Après Babel, traduire |
Marseille, FR |
|
|
|
|
|
|
5-6/02/2015 |
Computer Linguistics in the Netherlands (CLIN) |
Antwerp, BE |
5-7/02/2015 |
Expolangues |
Paris, FR |
19-20/02/2015 |
Multilingualism and Interpreting in Settings of Globalisation: Asylum and Migration (conferentie) |
Gent, BE |
13/03/2015 |
Journée d"études de la B.V.L.F (Association des profs de FLE en Flandre et à Bruxelles) |
Gent, BE |
20/03/2015 |
Language Industry Awards |
Gent, BE |
27/03/2015 |
Sociolinguistics Circle |
Gent, BE |
17/04/2015 |
TCeurope 2015 |
Brussels, BE |
25/04/2015 |
Belta Day (conference of the Belgian English Language Teachers Association) |
Brussels, BE |
27-29/04/2015 |
Riga Summit 2015: Multilingual Digital Single Market |
Riga, LV |
7/05/2015 |
De Taalsector Adviesmiddag |
Gent, BE |
21-22/05/2015 |
Maastricht Session of the 6th International Maastricht-Lodz Duo Colloquium on "Translation and Meaning" |
Maastricht, NL |
3-4/06/2015 |
Information Energy 2015 |
Utrecht, NL |
8/06/2015 |
Annual Conference of the Linguistic Society of Belgium |
Brussels, BE |
13-14/06/2015 |
ProZ.com conference 2015 |
Rotterdam, NL |
25-26/06/2015 |
LT-Innovate Summit |
Brussels, BE |
22-25/07/2015 |
WASLI Conference 2015 (World Association of Sign Language Interpreters) |
Istanbul, TR |
26-31/07/2015 |
14th International Pragmatics Conference: Session: Subtitling for the Deaf and the Hard-of-Hearing |
Antwerpen, BE |
26/07-01/08/2015 |
International Literary Translation and Creative Writing Summer School |
Norwich, UK |
02-14/08/2015 |
Cambridge Conference Interpretation Course |
Cambridge, UK |
03-15/08/2015 |
German for Conference Interpreters (German as a C-Language) (aiic) |
Germersheim, DE |
07-08/08/2015 |
#tobelta web conference on EFL assessment |
online |
15-31/08/2015 |
Edinburgh International Book Festival 2015 |
Edinburgh, UK |
17-21/08/2015 |
19e IVN Colloquium: Hyperdiverse neerlandistiek |
Leiden, NL |
17-22/08/2015 |
Short courses for conference interpreters with English B (aiic) |
London, UK |
19-21/08/2015 |
26th Scandinavian Conference of Linguistics |
Aalborg, DK |
03/09/2015 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
05/09/2015 |
5th AIIC Germany's "Interpreters-for-Interpreters" workshop |
Köln, DE |
06-10/09/2015 |
Interspeech 2015. Speech beyond Speech: Towards a Better understanding of the Most Important Biosignal |
Dresden, DE |
07-11/09/2015 |
ALTE Language Testing Courses: Managing Examinations for Language Testing Institutions |
Cambridge, UK |
07-13/09/2015 |
Week van de geletterdheid |
Flanders, BE |
10-11/9/2015 |
Multilingual Perspectives on Professional Discourse in Europe |
Gent, BE |
10-12/09/2015 |
12th Generative Approaches to Language Acquisition Conference (GALA 12) |
Nantes, FR |
14-17/09/2015 |
4th Barcelona Summer School on Bilingualism and Multilingualism |
Barcelona, ES |
16-18/09/2015 |
International Conference on Task-Based Language Teaching (TBLT 2015) |
Leuven, BE |
18-19/09/2015 |
Lodz Session of the 6th International Maastricht-Lodz Duo Colloquium on "Translation and Meaning" |
Lodz, PL |
17-18/09/2015 |
CEL/ELC Conference "The Politics of Teaching and Learning Languages" |
London, UK |
17-20/09/2015 |
10th International PLAIN Conference |
Dublin, IE |
18/09/2015 |
memoQ for beginners (in Dutch) |
Gent, BE |
24/09/2015 |
Minisymposium: De toekomst van Nederlandstalige software voor copyediting |
Antwerpen, BE |
25-26/09/2015 |
Drongo Festival |
Utrecht, NL |
26/09/2015 |
60th Anniversary of the Belgian Chamber of Translators and Interpreters |
Brussels, BE |
01/10/2015 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
05-07/10/2015 |
II Congreso Internacional RELEX: A terminoloxía, unha necesidade da sociedade actual |
Santiago de Compostela, ES |
07-08/10/2015 |
Open Learning in Minority Languages: Chances and Perspectives |
Leeuwarden, NL |
10-17/10/2015 |
Week van het Nederlands |
|
14-18/10/2015 |
Frankfurter Buchmesse |
Frankfurt, DE |
14-15/10/2015 |
COE Intergovernmental Conference: Taking into account the language dimension in all subjects for equity and quality in education and for educational success |
Strasbourg, FR |
16/10/2015 |
SDL Trados: "Getting Started Part 1: Translating" (in English) |
Gent, BE |
20-21/10/2015 |
International Congress, Lexicografía multilingüe en red / Multilingual Internet Lexicography |
Santiago de Compostela, ES |
23/10/2015 |
Conference on Frisian Linguistics 2015 |
Leeuwarden, NL |
29-30/10/2015 |
Translating Europe Forum |
Brussels, BE |
29-31/10/2015 |
Third Saarbrücken Conference on Foreign Language Teaching |
Saarbrücken, DE |
04-06/11/2015 |
11th International Conference on Terminology and Artificial Intelligence, "Multilingual Terminology, Ontologies and Knowledge Representation Models" |
Granada, ES |
05-06/11/2015 |
1st International Conference on Translation, Ideology and Gender |
Santander, ES |
05-07/11/2015 |
5th International Conference of Applied Linguistics and Professional Practice (ALAPP) |
Milan, IT |
05/11/2015 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
08-20/11/2015 |
IV Clinical Linguistics International Congress |
Barcelona, ES |
09/11/2015-07/12/2015 |
Basisvormingscursus over overheidscommunicatie |
Antwerp, BE |
10-12/11/2015 |
Tekom Jahrestagung / tcworld conference |
Stuttgart, DE |
13/11/2015 |
ALTE Open Conference on "The Concept of Quality in Language Assessent" |
Perugia, IT |
16-17/11/2015 |
Topics in Applied Linguistics 2015: Success and Failure in Foreign Language Teaching |
Opole, PL |
17/11/2015 |
Schrijven met twee hersenhelften (start) |
Mechelen, BE |
19-20/11/2015 |
NATO Conference on Terminology Management |
Brussels, BE |
19-21/11/2015 |
Linguisti in contatto 2: Ricerche di linguistica italiana in Svizzera e sulla Svizzera |
Bellinzona, CH |
20/11/2015 |
memoQ voor gevorderden (advanced users) (in Dutch) |
Gent, BE |
20-21/11/2015 |
Language. Learning. Technology. (conference) |
Lüneburg, DE |
20-21/11/2015 |
Expolingua Berlin 2015 |
Berlin, DE |
23-24/11/2015 |
LT-Accelerate |
Brussels, BE |
26/11/2015 |
The Value of Language II |
Brussels, BE |
26-27/11/2015 |
Translating and the Computer 37 |
London, UK |
03/12/2015 |
Vormingscursus Usability & webschrijven |
Gent, BE |
03/12/2015 |
The Language Sector Open Door Service |
Gent, BE |
11/12/2015 |
SDL Trados: "Getting Started Part 2: Working with the Supply Chain and Pre-production" (in English) |
Gent, BE |
11-12/12/2015 |
Treebanks & Linguistic Theories 14 |
Warsaw, PL |
11-12/12/2015 |
Literaire Vertaaldagen 2015 |
Amsterdam, NL |
|
|
|